ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
訳語 (あることの〉限界に挑む;(あることの)限界を超える
備考 新しいことや危険なことをすることによって、一般的に可能である・許容できると見なされている限界を超えること。
クラッチを動かす
pop the clutch
シャッターを切る
push the shutter
引き金を引く.
pull the trigger
引き金を引く
弁を振るう
to put forth one's eloquence―exert one's oratorical powers―speechify―declaim―harangue―rant―spout―hold forth―make oneself heard
図に細かい線を入れる
hatch the sheet
(シャンパンなどの)コルク栓をポンと抜く.
pop the cork
(慎重に)引き金を引く.
squeeze the trigger
レバーを動かす
throw the lever
引札を引く
to distribute handbills
杭を打込む
to drive piles into the ground
引札を散らす
かいを回す
turn the paddle
食用雄鶏の羽をむしってください
pluck the capon
幌をかける
to put up the top
カーテンを引く 《あける・閉める》.
draw the curtain
切手をはる
affix a stamp to
引札をまき散らす
オールを引く
pull the oars
衝撃を和らげてください
cushion the blow
コルク栓を抜く
draw the cork
秘密をあばく.
take the wraps off
板を張りつめる
to board ever a space―board up a space―plank over a space―plank up a space
幕を引く
to draw the curtain―draw back the curtain
to draw a curtain
幕を張る
to hang a curtain―draw a curtain
弁を弄す
to make words―make many words―(about anything)
to make words―make many words
皿をなめる
to lick the dish clean
簾を捲く
to roll up a blind
push the envelope