小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > be inspired byの意味・解説 

be inspired byとは 意味・読み方・使い方

発音を聞く
プレーヤー再生
ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 発奮する、霊感を受ける、…から想を得る、…から発想を得る、インスピレーションを受ける


Weblio英和対訳辞書での「be inspired by」の意味

be inspired (to do) by

発奮する

be inspired by

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「be inspired by」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

to catch one's spiritbe inspired by one発音を聞く 例文帳に追加

人の意気に感ずる - 斎藤和英大辞典

inspired by the reward to be gained.発音を聞く 例文帳に追加

提示された報酬を得ようと頑張っていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The visuality of this film is thought to be inspired by a work of Monet's.発音を聞く 例文帳に追加

この映画の視感はモネの作品に触発されたと考えられている。 - Weblio英語基本例文集

He was said to be the reincarnation of Kansuke YAMAMOTO, inspired by his impaired eye and leg.発音を聞く 例文帳に追加

目と足の障害にちなんで山本勘助の生まれ変わりと言われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Inspired by wako's activities, Korean pirates who pretended to be Japanese accelerated their activities.発音を聞く 例文帳に追加

倭寇の活動に触発され、倭人を装った朝鮮人水賊の活動が活発化する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Decline of temperature of expired air or inspired air inside the corrugated tube can be prevented by the heating.例文帳に追加

この加温により、蛇管内部の呼気または吸気の温度低下を防止できる。 - 特許庁

例文

Tsunohanzo as a yokai portrayed in the "Gazu Hyakki Tsurezure Bukuro" is thought to be Sekien's creation inspired by an episode of the tsunohanzo owned by ONO no Komachi, a waka poet who lived in the Heian period.発音を聞く 例文帳に追加

『画図百器徒然袋』の角盥漱は、平安時代の歌人・小野小町の使用していた角盥漱の妖怪化として創作されたものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「be inspired by」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

Shippoku soba originally came into existence inspired by Shippoku udon during the Kanen era in Edo and it is said to be the prototype of Okame soba.発音を聞く 例文帳に追加

元々は寛延年間の江戸で、しっぽくうどんの影響を受けて成立した種もの蕎麦で、おかめ蕎麦の原型とも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Astronomy influenced the opening moves of go, with the first place to put stones judged to be the tengen (in the center of the go board), inspired by the idea of the taikyoku (North Star).発音を聞く 例文帳に追加

囲碁の打ち方へも天文の法則をあてはめて、太極(北極星)の発想から初手は天元(碁盤中央)であるべきと判断している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

inspired by the promised reward of two thousand pounds, and five per cent on the sum that might be recovered.発音を聞く 例文帳に追加

そして、探偵たちに対して二千ポンドおよび損害復旧額の五%が報酬として提案された。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The detective was evidently inspired by the hope of obtaining the splendid reward which would be the prize of success, and awaited with a feverish impatience, easy to understand, the arrival of the steamer Mongolia.発音を聞く 例文帳に追加

フィックスは、莫大な成功報酬を得られるという確信を持って、モンゴリア号を(苛立ちをみせなから)待っていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

This figure, by Iwao OYAMA, might be guessed to be a statue inspired by only the shirt of Giuseppe Garibaldi, and he suggested that took away Saigo's serious side, showed his true nature without decoration as he went to hunt rabbit in the mountains.発音を聞く 例文帳に追加

この姿は大山巌がジュゼッペ・ガリバルディのシャツだけの銅像から思いつき、西郷の真面目は一切の名利を捨てて山に入って兎狩りをした飾りの無い本来の姿にこそあるとして発案した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that the description mentioned above was a fiction created by the author of "Taiheiki" who was inspired by the description of Xian YU's death in "Shiki" (the Chinese Historical Records) as well as that of MINAMOTO no Yoshinaka's death in "Taiheiki" (the description of Yoshinaka's death is also likely to be a fiction created by the author of "Heike monogatari").発音を聞く 例文帳に追加

『史記』の項羽の最期や『平家物語』の源義仲の最期の記述にヒントを得た『太平記』作者の創作であると思われる(義仲の最期も『平家物語』作者の創作である可能性が高い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be inferred that, in recent years, gardens with sand ripples designed by Peter Walker inside Harima Science Garden City and Center for Advanced Science and Technology were inspired by such influence.発音を聞く 例文帳に追加

近年では播磨科学公園都市・先端科学技術センターにおけるピーター・ウォーカーらの砂紋を配した庭空間デザイニングにその影響を読み取ることが出来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1916, he became interested in detective stories, inspired by reading Sherlock Holmes by Sir Arthur Conan Doyle, and decided to write his own detective story in pure Edo style, because he thought that a contemporary story might easily be an imitation of Western stories.発音を聞く 例文帳に追加

1916年にコナン・ドイルのシャーロック・ホームズを読み刺激されて探偵小説への興味が起き、自分でも探偵ものを書こうと考えたが、現代ものを書くと西洋の模倣になりやすいので純江戸式で書くことにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

be inspired byのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS