小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「refuge facilities」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「refuge facilities」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

To support guidance to the route of refuge inside a hospital, welfare facilities or public facilities in the case of a disaster.例文帳に追加

病院、福祉施設、公共施設内等で、災害時における避難経路への誘導を補助する。 - 特許庁

To allow inhabitants in a wide area to take refuge securely, attain refuge facilities capable of achieving good daily management, and allow the people taking refuge to arrive at a final refuge place securely.例文帳に追加

広いエリアの住民等が確実に避難できるようにし、また、その避難施設が日常管理の行き届いたものとするとともに、避難者が最終避難場所に確実に到達できるようにする。 - 特許庁

(v) waterways and basins or protective facilities of harbor in a Port of Refuge (excluding those listed in the following item): one third (1/3) of the cost発音を聞く 例文帳に追加

五 避難港における水域施設又は外郭施設(次号に掲げる施設を除く。) 三分の一 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Large scale Port and Harbor Works specified by an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism among waterways and basins or protective facilities for harbor in a Port of Refuge発音を聞く 例文帳に追加

三 避難港における水域施設又は外郭施設のうち国土交通省令で定める大規模なものの港湾工事 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When works such as construction or improvement of waterways and basins or protective facilities for harbors in Ports of Refuge are undertaken by the Port Management Body, the cost of such works shall be shared between the National Government and the Port Management Body, with each bearing a half (1/2) of the total cost.発音を聞く 例文帳に追加

2 港湾管理者が、避難港において、水域施設又は外郭施設の建設又は改良の工事をする場合には、その工事に要する費用は、国と港湾管理者がそれぞれその十分の五を負担する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Since a long pedestrian overpass 1 is installed along a street 10 and going-up-and-down facilities 2 allowing a person to go up and down are installed in adequate sections on the halfway of the pedestrian overpass 1, the inhabitants in a wide area can take refuge into an elevated place where water does not reach securely.例文帳に追加

街路10に沿って長い歩道橋1を設けて、その歩道橋1の途中の適宜の箇所に人が昇降できる昇降施設2を設けたので、広いエリアの住民等が確実に水の届かない高所に避難できるようになる。 - 特許庁

In particular, when we see the survey conducted concerning each region, there are many cases where the problem is already serious in the two types of local communities; that is, 17 Although the expression "shopping refugee" is frequently used in some news media, because the word "refugee" is often used to indicate "those who have left a land (from political or religious reasons) to take refuge, the expression "people with limited access to shopping facilities" is used in this report to denote, in a wide sense, those who are in some difficult situation.発音を聞く 例文帳に追加

特に、地域毎に行われた調査を見てみると、農村部(図表10)と都市郊外(図表 11)の二類型の地域で問題が深刻化している場合が多い。ただし、その二つでは状況が若干異なる。②農村部の状況まず、農村部では、過疎化がかなりの程度まで進展しているため、近隣型の商店報道等では「買い物難民」と呼ばれることが多いが、「難民」は「(政治的・宗教的事情から)ある土地を離れて避難する人々」を指すことが多いため、当報告書ではより広義に困難な状況にある人を意味する「弱者」を用いている。 - 経済産業省

例文

Further, the following persons are not the subject of alien registration: persons with temporary permission for landing, persons with special permission for landing (excluding those who received landing permission as a temporary refuge), diplomats, etc. having the status of residence ofDiplomat”, travelers on official purposes for a foreign government having the status of residence ofOfficial” and military personnel, and civilian employees and their family members who fall under the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America, regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan and other agreements (hereinafter referred to as the “Japan-US Status of Forces Agreement etc.”).発音を聞く 例文帳に追加

したがって,外国人登録者数で見る外国人の在留状況としては,いわば,我が国において就労,勉学,同居等の目的をもって相当期間滞在し,地域社会で「生活する」ような外国人が主たる対象ということになる。 なお,仮上陸許可者,特例上陸許可者(一時庇護のための上陸の許可を受けた者を除く。),「外交の在留資格を持つ外交官等,「公用」の在留資格を持つ外国政府関係者の公用渡航者及び日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第6条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定(以下「日米地位協定」という。)等に該当する軍人,軍属及びその家族等は外国人登録の対象とはならない。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「refuge facilities」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「refuge facilities」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

避難施設

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

refuge /réfjuːdʒ/
(危険・災禍からの)避難, 逃避, 保護
facilities /fʌˈsɪlʌtiz/
facilityの複数形。設備, 施設

「refuge facilities」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「refuge facilities」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS