1016万例文収録!

「To utter」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > To utterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

To utterの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 126



例文

to utter a voiceutter a cry 例文帳に追加

声を出す - 斎藤和英大辞典

to utter a voice 例文帳に追加

声を発する - 斎藤和英大辞典

to groangive a groanutter a groan 例文帳に追加

うんと唸る - 斎藤和英大辞典

to shriekgive a shriekutter a shriek 例文帳に追加

悲鳴をあげる - 斎藤和英大辞典

例文

to utter a thin voice 例文帳に追加

細い声を出す - 斎藤和英大辞典


例文

to utter an incantation 例文帳に追加

呪文を唱える - 斎藤和英大辞典

to lietell a lieutter a falsehooddraw on imagination 例文帳に追加

嘘をつく - 斎藤和英大辞典

to circulate counterfeit coinsutter spurious coins 例文帳に追加

贋金を使う - 斎藤和英大辞典

to circulate counterfeit moneyutter counterfeit notes 例文帳に追加

贋札を使う - 斎藤和英大辞典

例文

to utter 例文帳に追加

口に出して言う - EDR日英対訳辞書

例文

to utter profanityblaspheme 例文帳に追加

不敬虔の言を吐く - 斎藤和英大辞典

to circulate counterfeit coinutter false coin 例文帳に追加

贋造貨幣を行使する - 斎藤和英大辞典

to circulate counterfeit moneyutter counterfeit money 例文帳に追加

贋造紙幣を行使する - 斎藤和英大辞典

to deliver one's opiniondeliver oneself of an opiniongive one's opinionutter one's sentimentsexpress one's sentimentsexpress one's viewsventilate one's viewsair one's views 例文帳に追加

意見を吐く - 斎藤和英大辞典

He is an utter stranger to me―a perfect stranger to me―a complete stranger to me. 例文帳に追加

赤の他人だ - 斎藤和英大辞典

to express one's viewsdeliveroneself of) one's opinionutter one's sentimentsgive utterance to one's sentimentsvoice one's sentiments 例文帳に追加

意見を吐露する - 斎藤和英大辞典

to lietell a lietell a fibtell a storyutter a falsehoodutter an untruthstretchdraw on imagination 例文帳に追加

嘘をつく - 斎藤和英大辞典

to circulateuttercounterfeit notes 例文帳に追加

贋造紙幣を行使する - 斎藤和英大辞典

He is an utter stranger―a complete stranger―a perfect strangerto me. 例文帳に追加

まるで知らない - 斎藤和英大辞典

to utter something unconsciously 例文帳に追加

無意識に言葉を出す - EDR日英対訳辞書

To his utter amazement, 例文帳に追加

フィックスは仰天した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

I turned to him and utter harsh words.例文帳に追加

私は彼に向かって暴言を吐く。 - Weblio Email例文集

to utter profanityblaspheme 例文帳に追加

神仏に不敬なことを言う - 斎藤和英大辞典

to utter wild wordsbreak out into violent languagelash out into violent language―(に向かってなら)―rage against one―rave against one 例文帳に追加

暴言を吐く - 斎藤和英大辞典

to break out into violent languagelash out into violent languageutter wild wordslet fly a torrent of abuses―(向ってなら)―rave against one―rage against one 例文帳に追加

暴言を放つ - 斎藤和英大辞典

I have lost my allI am reduced to utter destitutionreduced to sheer beggary. 例文帳に追加

洗いざらい無くした - 斎藤和英大辞典

to utter a loud voice―(怒ってなら)―break out into violent language 例文帳に追加

高声を発する - 斎藤和英大辞典

to circulate counterfeit paper-moneyutter counterfeit notes 例文帳に追加

贋造紙幣を行使する - 斎藤和英大辞典

to utter a loud voice―(怒ってなら)―break out into violent language 例文帳に追加

高声を立てる - 斎藤和英大辞典

He is not a complete strangeran utter stranger―a perfect strangerto me. 例文帳に追加

彼は全然の他人ではない - 斎藤和英大辞典

He is a perfect stranger―a complete strangeran utter strangerto me. 例文帳に追加

彼とは全くの他人です - 斎藤和英大辞典

to give one's opiniondeliver an opinionadvance an opinionset forth one's viewsair one's viewsutter one's sentimentsvoice one's sentimentsmake a suggestionmake oneself heard 例文帳に追加

意見を述べる - 斎藤和英大辞典

He is an utter stranger to me.例文帳に追加

彼はわたしには全くの他人です。 - Tatoeba例文

to utter a loud clamorous shout 例文帳に追加

騒々しい大声を発する - 日本語WordNet

to utter something in a low and indistinct voice 例文帳に追加

低く聞きとりにくい声を出す - EDR日英対訳辞書

to utter each phonetic sound of a word clearly 例文帳に追加

個々の音をはっきり発音する - EDR日英対訳辞書

He is an utter stranger to me.例文帳に追加

彼は私にとっては赤の他人です - Eゲイト英和辞典

He is an utter stranger to me. 例文帳に追加

彼はわたしには全くの他人です。 - Tanaka Corpus

were the first words his anger permitted him to utter. 例文帳に追加

怒りとともにまずこう口にした。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

He is an utter stranger to me. 例文帳に追加

あの人は私には縁もゆかりもない. - 研究社 新和英中辞典

to break outlash out] into violent languageutter wild words―(向ってなら)―let fly atfling out atrave againstrage against―a person 例文帳に追加

暴言を吐く、暴言をはなつ - 斎藤和英大辞典

She is an utter stranger to me.例文帳に追加

彼女は全く私の知らない人です。 - Tatoeba例文

She is now an utter stranger to me.例文帳に追加

彼女は今では私には全くの他人です。 - Tatoeba例文

to utter intentions of injury or punishment against: 例文帳に追加

に対して損傷または処罰の意図を発するために: - 日本語WordNet

to utter or emit low dull rumbling sounds 例文帳に追加

低く鈍いゴロゴロという音を発する、または出す - 日本語WordNet

to utter sounds or words indistinctly or in a low voice and with little movement of the lips 例文帳に追加

小声でぶつぶつと咳くこと - EDR日英対訳辞書

She is an utter stranger to me. 例文帳に追加

彼女は全く私の知らない人です。 - Tanaka Corpus

She is now an utter stranger to me. 例文帳に追加

彼女は今では私には全くの他人です。 - Tanaka Corpus

that the slime of the pit seemed to utter cries and voices; 例文帳に追加

地獄からの粘土が叫び声をあげ、話すのだ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

All he could do was to utter one word, 例文帳に追加

やつにできるのはせいぜい、一言いうだけだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS