意味 | 例文 (64件) |
ゆく いくの英語
追加できません
(登録数上限)
「ゆく いく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 64件
年老いていく行く末例文帳に追加
the remaining years of a person's life発音を聞く - EDR日英対訳辞書
彼の行方はかいくれ知れない例文帳に追加
His whereabouts is wholly unknown.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
この過程を繰り返して行くことで,ゆくゆくは自分のなりたいものになれると思います。例文帳に追加
By repeating this process, I believe you'll eventually be able to become what you want to be. - 浜島書店 Catch a Wave
あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。例文帳に追加
You see I've resolved to follow you wherever you go. - Tatoeba例文
あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。例文帳に追加
You see I've resolved to follow you wherever you go.発音を聞く - Tanaka Corpus
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「ゆく いく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 64件
どこへ行くのでも行く先を言っておいて下さい.例文帳に追加
Keep us informed of your whereabouts, wherever you go.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
小辺路が越えてゆく山々は、いくらかの例外があるものの、1100から1300メートルとおおよそ稜線高が一定し、定高性を示している。例文帳に追加
The mountains that Kohechi crosses have a constant height of ridge lines, from 1100 to 1300 meters, with some exceptions.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和15年ごろから吉本は師の駒谷諦信とともに身調べから秘密性、苦行性を除き、万人向けの修養法・内観に改革してゆく。例文帳に追加
Around 1940, Yoshimoto and his mentor Teishin KOMATANI started to reform Mishirabe by eliminating its secrecy and penance into Naikan, a method of mind cultivation for everyone.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「カジノ・フォーリー」、二村定一との「ピエル・ブリリアント」等のコメディ劇団を興し、ブレイクしてゆく。例文帳に追加
In an attempt to widen his field, he joined the 'Casino Folies' troupe and then started the comedy troupe called 'Pierre Brilliant' with Teiichi FUTAMURA and gradually became popular.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
センサ・モジュールは、蒸発器の近くにあって、蒸発器を出てゆくガスの温度を検知して、マイクロプロセッサに温度を送る。例文帳に追加
The sensor module is located in the vicinity of the evaporator, and senses a temperature of gas going out from the evaporator to transmit a temperature to the microprocessor. - 特許庁
1日1回の塗布で十分満足のゆく育毛作用を得ることのできる持続性ミノキシジル製剤を提供すること。例文帳に追加
To obtain a durable minoxidil preparation capable of providing sufficiently satisfactory activity on hair regrowing by application one time a day. - 特許庁
一、何ら功績もあげていない信盛らの気持ちを推し量るに石山本願寺を大敵と考え、戦もせず、調略もせず、ただ城の守りを堅めておれば、幾年かもすればゆくゆく信長の威光によって引き下がるであろうという見通しだったのか。例文帳に追加
2. If I guess what Nobumori is thinking about, who has not accomplished anything, you might be thinking that Ishiyama Hongan-ji Temple is a great enemy and that it will withdraw under Nobunaga's power in a few years even if you do not fight a battle or conceive a stratagem and if you just protect the castle.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5
|
意味 | 例文 (64件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |