意味 | 例文 (21件) |
司法手続きの英語
追加できません
(登録数上限)

「司法手続き」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
司法手続き例文帳に追加
judiciary proceedings発音を聞く - Weblioビジネス英語例文
司法書士に登記の手続きを完了してもらうよう頼んだ。例文帳に追加
I asked the judicial scrivener to complete registration procedures. - Weblio英語基本例文集
司法手続きの過程で、ある人に偽誓をするよう誘導すること例文帳に追加
inducing someone to make a false oath as part of a judicial proceeding発音を聞く - 日本語WordNet
8月(司法制度、訴訟手続き、問注所・侍所の組織と職掌)、例文帳に追加
August: Judicial system, law procedures, organization and management of monchujo (board of inquiry) and samurai-dokoro (board of retainers.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特定労働者派遣事業の届出手続きについて司法書士に相談した。例文帳に追加
We consulted a judicial scrivener about the procedures for applying to operate a specified worker dispatching business. - Weblio英語基本例文集
司法手続きで目撃者の出席を強制する法廷権威によって発行された令状例文帳に追加
a writ issued by court authority to compel the attendance of a witness at a judicial proceeding発音を聞く - 日本語WordNet
我々はまた、健全かつ効率的な破産手続きと強固な司法制度を確立する努力を促す。例文帳に追加
We also encourage efforts to establish sound and efficient bankruptcy procedures and strong judicial systems.発音を聞く - 財務省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「司法手続き」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
司法手続きの際、裁判の支払いのために必要となるかもしれない財産の差押えを認可する令状例文帳に追加
a writ authorizing the seizure of property that may be needed for the payment of a judgment in a judicial proceeding発音を聞く - 日本語WordNet
外国諜報活動偵察法の司法認可の要求に対する手続きを定めるため、また外国諜報活動偵察法の法廷を作るため1978年にアメリカ連邦議会により通過された法令例文帳に追加
an act passed by Congress in 1978 to establish procedures for requesting judicial authorization for foreign intelligence surveillance and to create the Foreign Intelligence Surveillance Court発音を聞く - 日本語WordNet
同国は、①テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続きの構築及び履行、②完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保、及び③適切な司法共助法制の制定と施行を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するため、アクションプランの履行への取組みを継続すべきである。例文帳に追加
Brunei Darussalam should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) establishing and implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets; (2) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit; and (3) enacting and implementing appropriate mutual legal assistance legislation.発音を聞く - 財務省
司法長官は,国王の承認を得て,次のことのために,また,本法に基づく慣行及び手続きを全般的に規定するために,規則を制定することができる。如何なる事項についても規則の制定を許可している本法の規定の適用上,又,手数料の規定を含め,本法によって規定されることが要求される又は便宜であるすべての事項を定めること。例文帳に追加
The Attorney General may, with the approval of His Majesty the Sultan and Yang Di-Pertuan, make rules for the purposes of any provision of this Act authorizing the making of rules with respect to any matter; and for prescribing anything required or convenient to be prescribed by this Act, including the prescription of fees, and generally regulating practice and procedure under this Act:発音を聞く - 特許庁
国王の承認を得て,本法第106条に基づき,本法に基づく慣行及び手続きを全般的に規定する,及び当該条第でいう事項に関する規則を制定する司法長官の権限は,かかる出願に関して行使することができる。他の出願について制定された規定とは別の規定をかかる出願について制定することができる。例文帳に追加
The power of the Attorney General, with the approval of His Majesty the Sultan and Yang Di-Pertuan, under section 106 of this Act to make rules generally regulating practice and procedure under this Act, and as to the matters mentioned in that section, is exercisable in relation to such an application; and different provision may be made for such applications from that made for other applications.発音を聞く - 特許庁
同国は、①資金洗浄及びテロ資金供与の適切な犯罪化(勧告1及び特別勧告Ⅱ)、②テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続きの構築及び履行(特別勧告Ⅲ)、③資金洗浄に関連する資金を没収するための適切な手続きの履行(勧告3)、④疑わしい取引の届出の提出要件の改善(勧告13及び特別勧告Ⅳ)、⑤完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の構築(勧告26)及び⑥適切な司法共助法制の実施の強化と履行(勧告36及び特別勧告Ⅴ)を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するため、アクションプランの実施への取組みを継続すべきである。例文帳に追加
Brunei Darussalam will work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising money laundering and terrorist financing (Recommendation 1 and Special Recommendation II); (2) establishing and implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets (Special Recommendation III); (3) establishing and implementing adequate procedures for the confiscation of funds related to money laundering (Recommendation 3); (4) improving suspicious transaction reporting requirements (Recommendation 13 and Special Recommendation IV); (5) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit (Recommendation 26); and (6) enacting and implementing appropriate mutual legal assistance legislation (Recommendation 36 and Special Recommendation V).発音を聞く - 財務省
同国は、①資金洗浄及びテロ資金供与の適切な犯罪化(勧告1及び特別勧告Ⅱ)、②テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続きの構築及び履行(特別勧告Ⅲ)、③資金洗浄に関連する資金を没収するための適切な手続きの構築及び履行(勧告3)、④疑わしい取引の届出の提出要件の改善(勧告13及び特別勧告Ⅳ)、⑤完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の構築(勧告26)及び⑥適切な司法共助法制の実施の強化と履行(勧告36及び特別勧告Ⅴ)を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するため、アクションプランの実施への取組みを継続すべきである。例文帳に追加
Brunei Darussalam should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising money laundering and terrorist financing (Recommendation 1 and Special Recommendation II); (2) establishing and implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets (Special Recommendation III); (3) establishing and implementing adequate procedures for the confiscation of funds related to money laundering (Recommendation 3); (4) improving suspicious transaction reporting requirements (Recommendation 13 and Special Recommendation IV); (5) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit (Recommendation 26); and (6) enacting and implementing appropriate mutual legal assistance legislation (Recommendation 36 and Special Recommendation V).発音を聞く - 財務省
同国は、①テロ資金供与の適切な犯罪化、②1999年のテロリズムに対する資金供与の防止に関する国際条約の履行、③テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続きの構築及び履行、④司法共助実施のための、適切な法律及び手続きの確保、⑤効果的な顧客管理措置の構築、⑥特に金融情報機関の運営上の自律性に対処した、完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保、及び⑦資金洗浄・テロ資金供与についての疑わしい取引の届出義務に対する金融機関の意識と遵守の確保を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するためのアクションプランの履行への取り組みを行っていく。例文帳に追加
Kuwait will work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising terrorist financing; (2) implementing the 1999 International Convention for the Suppression of Financing of Terrorism; (3) establishing and implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets; (4) ensuring that appropriate laws and procedures are in place to provide mutual legal assistance; (5) establishing effective customer due diligence measures; (6) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit (FIU), in particular addressing the operational autonomy of the FIU; and (7) ensuring that financial institutions are aware of and comply with their obligations to file suspicious transaction reports in relation to money laundering and terrorist financing.発音を聞く - 財務省
|
意味 | 例文 (21件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |