小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

庫隆の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「庫隆」の英訳

庫隆

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
こたかKotakaKotakaKotakaKotaka
こりゅうKoryuKoryūKoryûKoryuu

「庫隆」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

『花と火の帝』慶一郎(著)講談社文上巻ISBN406185495X下巻ISBN4061854968例文帳に追加

"Hana to Hi no Mikado" (Emperor of A Flower and Fire) written by Keiichiro RYU, Kodansha Bunko Vol. 1 ISBN 406185495X, Vol. 2 ISBN 4061854968発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

裏と同じく小早川景により建立されたもので、平成17年(2005年)に修理された。例文帳に追加

As was the kuri, this was also constructed using funds donated by Takakage KOBAYAKAWA and underwent repairs in 2005.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1849年(嘉永2年)に長松清風は本門法華宗の泉寺(兵県南あわじ市津井)で出家する。例文帳に追加

1849: He became a Buddhist monk at Ryusen-ji Temple (Tsui, Minami Awaji City, Hyogo Prefecture) of Honmon Butsuryu Sect.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに、関ヶ原前後における忠の松井興長宛自筆状5通が八代市の松井文に現存している。例文帳に追加

Incidentally, at Matsui Bunko in Yatsushiro-City, there exist five letters to Okinaga MATSUI from Tadataka before and after the Battle of Sekigahara.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

焼け焦げたオリジナルの壁画は法寺内の大宝蔵殿の隣の収蔵に、焼け焦げた柱などと共に保管されているが、一般には公開されていない。例文帳に追加

The original burnt murals are kept intact with the burnt pillars in a repository next to Daihozoden (Treasure House) in the Horyu-ji Temple, and are not open for general viewing.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺では、毎年1月26日(金堂火災の起きた日)、金堂と収蔵にて「金堂壁画焼損自粛法要」が営まれ、その後防火訓練が行われている。例文帳に追加

At the Horyu-ji Temple on each January 26 (the memorial day of the fire in the Kondo), 'Kondo hekiga shoson jishuku hoyo' (Buddhist memorial service in self-discipline for the burnout of wall paintings within the main temple structure) is held at the Kondo and the repository, and a fire drill is carried out afterwards.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後、天正14年(1586年)に秀吉により本堂・唐門が、天正17年(1589年)に鐘楼・客殿・裏などが小早川景(こばやかわたかかげ)により改修され黄梅院と改められた。例文帳に追加

The temple was renamed Obai-in Temple after Hideyoshi instructed Takakage KOBAYAKAWA to construct the main hall and karamon gate in 1586 and renovate the belfry, guest hall and kuri (monks' living quarters) in 1589.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「庫隆」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

天正17年(1589年)に小早川景の寄進によって建立された切妻造・板葺の建物で、日本で現存最古の禅宗寺院の裏とされ、禅宗寺院の生活様式を今に伝える。例文帳に追加

This shingled gable roof building that was constructed in 1589 using funds donated by Takakage KOBAYAKAWA is believed to be the oldest surviving Zen temple kuri in Japan and retains a sense of what life was like within a Zen temple.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1600年関ヶ原当時に細川家世子であった細川忠からの松井興長(新太良)あての自筆書状5通が松井文に現存している。例文帳に追加

Five autograph letters of Tadataka HOSOKAWA, who was the heir of the Hosokawa family at the time of the Battle of Sekigahara in 1600, addressed to Okinaga MATSUI (Shintaro) exist in Matsui Bunko library.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春香院はまつ(芳春院)34歳の末子でもあり、子供のうちで最もかわいがられたようで、春香院(おちよ:忠妻など、かもじ:村井妻、しゅんもじ:春香院)宛の芳春院自筆状が金沢市の加越能文や前田土佐守家資料館などに多く現存する。例文帳に追加

Shunmoji was the youngest child of Matsu (Hoshunin) born at the age of thirty-four and the most beloved among the siblings, and quite a few notes by Hoshunin in her own handwriting addressed to Shunmoji (Ochiyo: wife of Tadataka, etc., Kamoji: wife of Murai, Shunmoji) exist in the Kaetsuno Bunko (Kaetsuno collection) and Maeda Tosanokamike Shiryokan (Museum of the Maeda family, governor of Tosa Province) in Kanazawa City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冷蔵高さ調整用具8は、平面形状が方形を成し、3辺8a〜8dが中央部8eに対して凸状に起しており、中央部8eに一つ又は複数の調整用具A9、B10を載置して上面の高さを変更可能とした。例文帳に追加

In the refrigerator height adjuster 8 having a square planar shape, three sides 8a-8d are protrudedly swollen with respect to a center part 8e, and a height of a top face can be changed by placing one or a plurality of adjusters A9, B10 on the center part 8e. - 特許庁

車両を搭載する左右一対の搭載部材と左右の搭載部材間で搭載部材の搭載面より起した内側規制部とを有してなる駐車装置のパレットにおいて、車両入時に車両の車輪が内側規制部の前端部に接触して損傷するのを確実に防止する。例文帳に追加

To provide the pallet of the parking device comprising a pair of right and left mounting members for mounting a vehicle thereon and an inside limit part raised from the mounting surfaces of the mounting members between the right and left mounting members wherein a vehicle wheel is surely prevented from being damaged by the contact thereof with the front end part of the inside limit part when a vehicle enters into a parking device in. - 特許庁

例文

大将に悪右衛門督信頼、その子 新侍従藤原信親、信頼の実兄にあたる兵部権大輔藤原家頼、民部権少輔藤原基成、弟の尾張少将藤原信説、そのほかに伏見源中納言源師仲、越後中将藤原成親、治部卿兼通、伊予前司信員、壱岐守貞知、但馬守有房、兵頭源頼政、出雲前司源光保(光保)、伊賀守光基、河内守源季実、その子息左衛門尉季盛、義朝はじめ源氏一門ではまず左馬頭義朝を筆頭に、長子鎌倉悪源太源義平、次男中宮大夫進源朝長、三男兵衛佐源頼朝、義朝の叔父陸奥六郎義、義朝の弟新宮十郎源行家、従兄弟の佐渡式部大輔(大夫)源重成、平賀四郎平賀義宣とある。例文帳に追加

Generals were: the Evil Uemon no kami (Captain of the Right Division of the Headquarters of the Outer Palace) Nobuyori; his child, the new Chamberlain FUJIWARA no Nobuchika; Nobuyori's own elder brother FUJIWARA no Ieyori the Hyobu no Gon no Taifu (provisional senior assistant minister of Hyobusho Ministry of Military), Minbugonshofu (Junior Assistant Minister of the Ministry of Popular Affairs) FUJIWARA no Motonari; younger brother FUJIWARA no Motonari the Owari Shosho (Minor captain of Owari Province); in addition, Middle counselor of Fushimi-Genji (Minamoto clan) MINAMOTO no Moronaka; Middle captain of Echigo FUJIWARA no Narichika; jibukyo (Minister of the Ministry of Civil Administration) Kanemichi; the former official of Iyo Province Nobutaka; Sadatomo the Governor of Iki Province; Arifusa the Governor of Tanba Province; MINAMOTO no Yorimasa the Head of Hyogo; MINAMOTO no Mitsuyasu the former official of Izuo Province (Mitsuyasu); Mitsumoto the Governor of Iga Province; MINAMOTO no Suezane the Governor of Kawachi; their children Suemori the saemon-no-jo (Secretary of the Left Division of the Headquarters of the Outer Palace Guard) for the first time in the Minamoto clan Yoshitomo was first on the list for Sama no kami (Chief of the Bureau of Horses); his eldest son Kamakura aku (evil) Genta MINAMOTO no Yoshihira; his second son MINAMOTO no Asanaga was chugudaifu (Master of the Empress' Palace); third son MINAMOTO no Yoritomo was Hyoe no suke (Assistant at Headquarters of the Middle Palace Guard); Yoshitomo's uncle Rokuro MUTSU Yoshitaka; Yoshitomo's younger brothers Juro SHINGU and MINAMOTO no Yukiie; cousin MINAMOTO no Shigenari who was Sado shikibu taiyu (the assistant minister of the Ceremonial Ministry, and also in charge of Sado Province) (Grand Master); and also Shirohei Hiraga and Yoshinori Hiraga.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「庫隆」の英訳に関連した単語・英語表現

庫隆のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「庫隆」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS