小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 専門用語対訳辞書 > 日本人の建築の英語・英訳 

日本人の建築の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio専門用語対訳辞書での「日本人の建築」の英訳

日本人の建築

Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「日本人の建築」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

日本人の建築家(1913年生まれ)例文帳に追加

Japanese architect (born in 1913)発音を聞く  - 日本語WordNet

日本人建築家の作品例文帳に追加

Products by Japanese building architects発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのホテルは日本人の建築家によって設計された。例文帳に追加

The hotel was designed by a Japanese architect. - Tatoeba例文

そのホテルは日本人の建築家によって設計された。例文帳に追加

The hotel was designed by a Japanese architect.発音を聞く  - Tanaka Corpus

日本人建築家の養成を行うべく来日した、ジョサイア・コンドルの最初の弟子である。例文帳に追加

He was the first disciple of Josiah Conder, who came to Japan to train Japanese architects.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンドルは工部大学校で日本人建築家の育成に努め、「日本建築界の父」ともいわれる。例文帳に追加

Conder put his efforts into training Japanese architects at the Imperial College of Engineering and was therefore referred to as 'Father of Japanese architectural studies.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

お雇い外国人ジョサイア・コンドルが日本人にはじめて本格的・体系的な建築教育を行い、辰野金吾らの日本人建築家を育成した。例文帳に追加

Josiah CONDOR, an employed foreigner, was the first to provide serious and systematic architecture education to Japan and trained Japanese building architects, such as Kingo TATSUNO.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「日本人の建築」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

最初期の日本人建築家辰野金吾はロンドン留学の際に「日本の建築にはどのような歴史があるか」と聞かれて何も答えられず、自国の建築史研究の必要を感じたという。例文帳に追加

It is said that Kingo TATSUNO, an early Japanese architect, was once asked about Japanese architectural history whilst studying abroad in London, and, having completely failed to answer the question, he felt a compelling need for a study on the subject.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本建築においては、天然素材と建物の外部と内部の空間の調和へのこだわりという日本人の嗜好がよく現れている。例文帳に追加

Japanese architecture represents the Japanese preference, placing an emphasis on natural materials and the harmonic unity of the outside and inside of a building.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ほか特記事項として、ロンドン大学に留学した桜井小太郎が1892年(明治25年)に日本人初の英国公認建築士の資格を得ている。例文帳に追加

Kotaro SAKURAI deserved a special mention as the first Japanese person to obtain a licence as an authorized British architect in 1892 after studying abroad at London University.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本で事務所を開いていたドイツ人建築家ゲオルグ・デ・ラランデが基本設計を行い、デ・ラランデの死後、日本人建築家(野村一郎、國枝博ら)が完成させた。例文帳に追加

George de Lalande, a German architect having an office in Japan, took charge of its basic design, and Japanese architects (including Ichiro NOMURA and Hiroshi KUNIEDA) completed it after de Lalande died.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2次世界大戦前までは古代・中世の社寺建築が研究の中心であったが、第二次世界大戦後は民家、江戸時代の社寺、明治以降の近代建築と次第に対象が広がっている(明治以降、旧植民地に日本人建築家の残した作品も対象になっている)。例文帳に追加

Until World War II, studies focused on ancient and medieval shrine and temple architecture, but since the War, the scope of research widened to include shrines and temples of the Edo period and modern structures from and since the Meiji period (studies during and after the Meiji period included the study of structures left behind by ex-colonies that were constructed by Japanese architects).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芸術の分野でも、法隆寺や唐招提寺の建築には中国などの影響が強く見られたのに対して、宇治平等院では日本人好みの表現になっている。例文帳に追加

In the field of art, the architecture of Horyu-ji Temple and Toshodai-ji Temple was largely influenced by China, but, the Uji-byodoin Temple was constructed as preferred by Japanese people.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大道寺に見られるように既存の仏教寺院の建物を転用するか、新たに建てた場合も、日本人の大工を用い、日本の建築様式(とくに仏教寺院のそれ)を踏襲して建てられた。例文帳に追加

As can be seen at Daido-ji Temple, whether existing Buddhist temples were converted to churches or new structures constructed, Japanese carpenters were used and Japanese architectural styles (in particular Buddhist temple styles) were emulated.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

もともと寺院建築の様式は中国から伝わってきたものであるが、平安時代の国風文化の時代に日本人好みに洗練されていった。例文帳に追加

The temple architectural style was originally introduced from China, and it was developed in sophisticated manners to suit Japanese tastes in the Kokufu Bunka (Japan's original national culture) period of the Heian period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「日本人の建築」の英訳に関連した単語・英語表現

日本人の建築のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS