小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

桜衣の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「桜衣」の英訳

桜衣

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
あいAiAiAiAi

「桜衣」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

なお『宇津保物語』ではさまざまな直が登場するが、『枕草紙』では「」(表が白で裏が紫や赤系統の直)、『源氏物語』では二藍や縹の夏直がさかんに現れ、10世紀末頃より後世定番化する配色の直が流行しはじめていたことがわかる。例文帳に追加

There were various type of Noshi in "Utsuho monogatari" (The Tale of the Hollow Tree), 'Sakura Noshi' (white on outside and the lining was purple or other red or similar color) was often used in "Makura no soshi" (The Pillow Book), Futaai or light blue Noshi was often used in "Genji monogatari" (The Tale of Genji), we can imagine that the popular color which became common in the later years, was the latest in fashion at around the end of the 10th century.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

監督と撮影にはマキノから引き抜いた高見定衛と藤井春美をそれぞれ起用、共演には笠貞之助の作家系インディペンデント・プロダクション「笠映画連盟」の糸浦柳子(のちの井京子)を起用した。例文帳に追加

The film was directed by Sadae TAKAMI and shot by Harumi FUJII, both of whom had been recruited away from Makino, and Ryuko ITOURA (later known as Kyoko SAKURAI), who belonged to 'Kinugasa Eiga Renmei,' Sadanosuke KINUGASA's writer-led independent production, was selected as a costar.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

布袴も室町中期に足利義持が紅梅直に使用したのを最後に(この例自体が多分に尚古趣味によるものであった)ほとんど例を絶ち、近世には町上皇が仏事に使用した記事(通兄公記)などが知られるのみである。例文帳に追加

Noshi hoko was last used with Kobai (light pink) Noshi by Yoshimochi ASHIKAGA in the middle of the Muromachi period, (this example was probably considered as old fashioned), there were almost no other examples, but one historical article (Tsukyo (Michie) koki which mentioned that Retired Emperor Sakuramachi used it for a Buddhist service (for the dead).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、当社の北門はの名所でもある平野神社にほど近く、北門から平野神社の中を通って西大路通りの笠校前バス停に行くこともできる。例文帳に追加

The shrine's northern gate stands near Hirano-jinja Shrine, famous for its sakura cherry blossom, and the Kinugasako mae bus stop on Nishi Oji-dori Street can be reached by passing through Hirano-jinja Shrine from the northern gate.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またこの時期に作者河竹黙阿弥を得て『北条九代名家功』(高時)、『極付幡随長兵衛』(湯殿の長兵衛)、『天紛上野初花』(河内山)、『船弁慶』、『大森彦七』などを完成し、また福地痴と組んで『鏡獅子』『助六』などを創り上げるなど、数多くの名作を残した。例文帳に追加

Also at his time he created many masterpieces: with the help of Mokuami KAWATAKE a Kabuki playwright, he completed "Hojo Kudai Meika no Isaoshi" (Takatoki), "Kiwametsuki Banzui" (Chobei in a bathroom), "Kumonimagou Ueno no Hatsuhana" (ouchiyama), "Funabenkei," "Hikoshichi OMORI" and so on, and, together with Ochi FUKUCH, he created "Kagamijishi" (The Lion Dance), "Sukeroku" and so on.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらにこれが京都の音楽家たちに受け継がれ、洗練されて「京流手事物」が生まれ、松浦検校の『宇治巡り』、『四季の眺』、『末の契』など、石川勾当の『八重』、『新青柳』など、菊岡検校の『長等の春』、『磯千鳥』、『夕顔』、『茶音頭』など、光崎検校の『川』、『七小町』など、数多くの名曲が作られた。例文帳に追加

Furthermore, these came down to musicians in Kyoto, refined by them and 'Kyoto-style tegotomono' (a form of Japanese chamber music) was spawned and the following numerous famous works were composed: "Uji meguri" (uji tour), "Shiki no Nagame" (Viewing the Four Seasons), "Sue-no-chigiri" and so on by kengyo MATSUURA and "Yaegoromo" (An Eight-Fold Garment), "Shin Aoyagi" (new green willow) and so on by koto ISHIKAWA and "Nagara-no-haru," "Iso Chidori" (beach plover), "Yugao" (Evening Face), "Cha ondo" (Tea Song) and so on by kengyo KIKUOKA and "Sakuragawa" (Sakura river), "Nanakomachi" (Seven Komachi) and so on by kengyo MITSUZAKI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

主な会員は、東京朝日新聞の右田寅彦、栗島狭、二六新聞の岡鬼太郎、岡村柿紅、時事新報の伊坂梅雪、報知新聞の鹿島巷、演芸通信の小出緑水、東京毎日の杉贋阿弥、人民新聞の松本当四郎などであり、毎日新聞の岡本綺堂が作者として参加している。例文帳に追加

Its leading members were as follows: Nobuhiko MIGITA, Kigoromo KURISHIMA in the Tokyo Asahi Shimbun, Onitaro OKA, Shiko OKAMURA in the Niroku Shimbun, Baisetsu ISAKA in the Jiji Shimpo, Oko KASHIMA in the Hocchi Shimbun, Ryokusui KOIDE in the Jiji Tsushin, Ganami SUGI in the Tokyo Mainich, Toshiro MATSUMOTO in the Jinmin Shimbun and so on, and Kido OKAMOTO in the Mainichi Shimbun as a writer.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「桜衣」の英訳

桜衣

読み方意味・英語表記
あい

女性名Ai

さくい

女性名) Sakui

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「桜衣」の英訳に関連した単語・英語表現

桜衣のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS