意味 | 例文 (23件) |
涼南の英語
追加できません
(登録数上限)
「涼南」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
御所の清涼殿の南庭例文帳に追加
in the Imperial palace of Japan, the southern garden of the {Seiryoden}発音を聞く - EDR日英対訳辞書
蓄温蓄涼機能を有する建物10であって、蓄温蓄涼領域14は、南側蓄温蓄涼室15と北側蓄温蓄涼室16と中間室17とからなり、建物10を南北方向に横断して設けられる。例文帳に追加
The building 10 has the warmth/coolness storage function, and a warmth/coolness storage region 14 consists of a south-side warmth/coolness storage room 15, a north-side warmth/coolness storage room 16, and an intermediate room 17 which are arranged in a manner crossing the building 10 in a north-south direction. - 特許庁
建仁寺や南禅寺の講席、蔭涼軒季瓊真蘂にも師事する。例文帳に追加
He also attended lectures given at Kennin-ji Temple and Nanzen-ji Temple and studied under Shinzui KIKEI of Inryoken Household.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
14日、天皇は清涼殿東孫廂南第四間に出御する。例文帳に追加
On January 14, the emperor appeared on the southern fourth section of the eastern hall of Seiryoden (literally, "Limpid Cool Hall," an Imperial summer palace).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内裏の南西にあり、紫宸殿の西、清涼殿の南に位置する。例文帳に追加
Situated in the southwest of the Imperial Palace, this hall was located to west of Shishinden Hall (Throne Hall) and to the south of Seiryoden Hall.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内裏のほぼ中央にあり、紫宸殿の北、承香殿の南、清涼殿の東に位置する。例文帳に追加
Situated almost at the center of the Imperial Palace, this hall was located north of the Shishinden Hall (Throne Hall), south of the Shokyoden Hall and east of the Seiryoden Hall.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南側蓄温蓄涼室16は、南側の面が開口窓18aを有する外壁18によって、北側の面が開口窓19aを有する仕切り壁19によって各々仕切られると共に、熱容量の大きな床材からなる南側蓄温蓄涼床20を備えている。例文帳に追加
The south-side warmth/coolness storage room 15 has a south surface thereof partitioned by an external wall 18 having an openable window 18a, and a north surface thereof partitioned by a partition wall 19 having an openable window 19a, respectively, and the room is provided with a south-side warmth/coolness storage floor 20 made of the floor material having the large capacity. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「涼南」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
南部から東部にかけては竜門山地がそびえ立ち、その冷涼な気候を利用して大和茶や素麺の生産が行われている。例文帳に追加
From the southern to the eastern part, Ryumon Mountain District soars, and the cool climate enables to produce Yamato-cha tea leaves and somen (Japanese vermicelli).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
イワナは冷涼な水系を好む種であり、十津川水系上流部は南限にあたると考えられる。例文帳に追加
Japanese char likes cold water and the upstream part of Totsu-kawa River is considered to be the southern limit of its habitat.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
台湾南部に広がる嘉南平原は大河川が存在しない上に降水量が乏しい地域であり、秋から冬にかけては荒涼とした荒野になっていた。例文帳に追加
The Chianan Plain in the southern part of Taiwan was a barren territory, especially during the autumn and winter, as it had no major rivers and little rain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北側蓄温蓄涼室16は、北側の面が開口窓21aを有する外壁21によって、南側の面が開口窓22aを有する仕切り壁22によって各々仕切られると共に、熱容量の大きな床材からなる北側蓄音蓄涼床23を備えている。例文帳に追加
The north-side warmth/coolness storage room 16 has a north surface thereof partitioned by an external wall 21 having an openable window 21a, and a south surface thereof partitioned by a partition wall 22 having an openable window 22a, and the room is provided with a north-side warmth/coolness storage floor 23 made of the floor material having the large heat capacity. - 特許庁
舞姫の参入の由を聞いて天皇は直衣指貫に沓をはき、清涼殿東庇北の階下から、承香殿西南隅に仮に架けた長橋、承香殿南簀子、同馬道后町廊、常寧殿馬道その他の順路を経て大師の局に入る。例文帳に追加
Upon hearing of the arrival of the dancers, the Emperor, wearing noshi sashinuki (a court nobles informal costume) and kutsu (footwear) started from the northern lower level of the Seiryoden palace's east eaves and went to the daishi no tsubone (a room for daishi) via nagahashi, which was temporarily set at the southwest corner of Shokoden palace, minami-sunoko of Shokoden palace, medo kisakimachi no ro of Shokoden palace and medo of Joneiden palace.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町時代になると、もっぱら頭弁が「殿上管領頭」として清涼殿南廂の殿上間における雑事の責任者を務めた。例文帳に追加
In the Muromachi period, To no ben was dubbed 'Tenjo Kanrei no to' (shogunal deputy at the palace) and played a role of the responsible person for various jobs at tenjo no ma (a chamber under the eaves on the south side of the Seiryo-den).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
殿上人(てんじょうびと/うえびと)は、日本の官制において五位以上の者のうち、天皇の日常生活の場である清涼殿南廂へ昇ることを許された者のこと。例文帳に追加
Tenjobito/Uebito was a court official of fifth rank or above in Japanese pre-modern government organization and permitted to enter the emperor's private living quarters, i.e., the south side of the emperor's residence Seiryoden.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
清涼殿の身屋であり、昼御座の北、二間(ふたま)の西、萩戸(はぎのと)・藤壺上御局(ふじつぼのうえのみつぼね)の南、朝餉間(あさがれいのま)の東2間4方。例文帳に追加
It is a main room, about 13 sq.m., in Seiryoden, located on the north side of Hi-no-omashi (Emperor's office), on the west side of Futama, on the south side of Haginoto and Fujitsubo-no-ue-no-mitsubone and on the east side of Asagarei-no-ma.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
Southern Liang
英和対訳
|
意味 | 例文 (23件) |
涼南のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |