意味 | 例文 (38件) |
済南市の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Jinan
「済南市」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38件
中南米共同市場という経済市場例文帳に追加
an economic market called {Central-South America Cooperative Market}発音を聞く - EDR日英対訳辞書
台中市南区(台中市)にある臨済宗の寺院。例文帳に追加
Another Jimyo-ji Temple is a temple of the Rinzai sect located in South ward, Taichung City.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第二に、環渤海経済圏には、北京市、天津市や大連、瀋陽、青島、済南の省都等の大都市が存在し、経済活動をけん引している。例文帳に追加
The second characteristic of the region is the presence of large cities that drive economic activity, including the cities of Beijing and Tianjin and the provincial capitals of Dalian, Shenyang, Qingdao, and Jinan. - 経済産業省
東南アジアにおいては、都市部と農村部の経済格差が3倍程度。例文帳に追加
In Southeast Asia, cities are about three times wealthier than rural areas. - 経済産業省
正伝寺(しょうでんじ)は、京都市北区(京都市)西賀茂にある臨済宗南禅寺派の寺である。例文帳に追加
Shoden-ji Temple is a Buddhist temple belonging to the Nanzen-ji School of the Rinzai Sect located in Nishigamo, Kita-ku Ward, Kyoto City.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南禅寺(なんぜんじ)は、京都市左京区南禅寺福地町にある、臨済宗南禅寺派大本山の寺院である。例文帳に追加
Nanzen-ji Temple, located in Nanzen-ji-fukuchi-cho, Sakyo Ward, Kyoto City, is the headquarters of the Nanzen-ji branch of the Rinzai Sect of Zen Buddhism.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南禅院(なんぜんいん)は、京都市左京区にある臨済宗南禅寺派大本山・南禅寺の塔頭である。例文帳に追加
Nanzen-in Temple is a sub-temple located within the precinct of Rinzai sect Nanzen-ji school Daihonzan (head temple) Nanzen-ji Temple in Sakyo Ward, Kyoto City.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「済南市」に類似した例文 |
|
済南市
「済南市」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38件
長福寺(ちょうふくじ)は、京都市右京区梅津にある臨済宗南禅寺派の寺院。例文帳に追加
Chofuku-ji Temple, located in Umezu, Ukyo Ward, Kyoto City, is a temple of the Nanzen-ji school of the Rinzai sect.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金福寺(こんぷくじ)は、京都市左京区一乗寺にある臨済宗南禅寺派の寺である。例文帳に追加
Konpuku-ji Temple is a Buddhist temple belonging to the Nanzen-ji school of Rinzai Sect located in Ichijoji, Sakyo Ward, Kyoto City.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦国時代(日本)より長崎市を有し、南蛮貿易を通じた豊かな経済力を誇っていた。例文帳に追加
The domain included Nagasaki City from the Sengoku, or Warring States, period (Japan) and enjoyed a strong economy thanks to trade with Europe.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天授庵(てんじゅあん)は京都市左京区にある臨済宗南禅寺派大本山・南禅寺の塔頭である。例文帳に追加
Tenju-an Temple is a sub-temple located within the precinct of Rinzai sect Nanzen-ji school Daihonzan (head temple) Nanzen-ji Temple in Sakyo Ward, Kyoto City.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、1992 年のいわゆる「南巡講話」以後は、市場経済化に向けた改革も進み、経済発展は一層加速することとなった。例文帳に追加
Furthermore, since the talks given by comrade Deng Xiaoping when he visited the south in 1992, China has moved forward with reforms aimed at transition to a market economy, and economic development has accelerated further. - 経済産業省
百済・高句麗の故地を直接統治していくことについて、百済の旧都泗沘に所夫里州(州治は現在の忠清南道扶余郡)を置いたように、百済の南西部には発羅州(州治は現在の全羅南道羅州市)を置いた。例文帳に追加
In order to directly govern places formerly owned by Baekje or Goguryeo, 発羅州 Prefecture (prefectural capital was present-day Naju City, South Cholla Province) was established in the southwestern part of Baekje in the same way that he had established 所夫里州 Prefecture (prefectural capital was Fuyu County, South Chungcheong Province now) in the old capital Sabi, Baekje.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金地院(こんちいん)は京都府京都市左京区にある臨済宗大本山南禅寺の塔頭の1つ。例文帳に追加
Konchi-in Temple is a sub-temple within the precinct of Rinzai Sect Daihonzan (head temple) Nanzen-ji Temple located in Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「南蛮寺の鐘」:京都市右京区の臨済宗大本山妙心寺の塔頭寺院、春光院が所蔵。例文帳に追加
The bell of the Nanban-dera Temple': located at Shunko-in Temple, a tatchu temple of Rinzai sect Daihonzan (head temple) Myoshin-ji Temple in Ukyo Ward, Kyoto City発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (38件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |