意味 |
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。」に類似した例文 |
|
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
I mean students in general, but not in particular.
Speaking of students of today, I don't know their thinking.
I sometimes teach that to high school students.
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
The above statement holds true, not only with students, but in every case
I sometimes perform at junior high schools abroad, and I receive many unexpected questions from the students.
I am not a student.
I am a student.
I'm a student, but he isn't.
I'm a student, too.
意味 |
|
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。」のお隣キーワード |
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |