意味 | 例文 (176件) |
答弁者の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 respondent
「答弁者」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 176件
三 第十二条の規定による質問に対し、答弁をせず、又は虚偽の答弁をした者例文帳に追加
(iii) Any person who has not answered, or who has answered falsely, questions pursuant to the provisions in Article 12.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
責任者に説明を求めたが, 彼は答弁に窮した.例文帳に追加
We demanded an explanation from the person in charge, but he was at a loss what to answer.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典
十一 第六十八条第一項の規定による質問に対して答弁をせず、又は虚偽の答弁をした者例文帳に追加
(xi) Any person who has failed to answer a question pursuant to the provision of Article 68, paragraph 1, or has made a false answer発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
十 第四十四条の四第一項の規定による質問に対して答弁をせず、又は虚偽の答弁をした者例文帳に追加
(x) A person who has failed to answer to the questions asked under the provisions of Article 44-4, paragraph (1) or who has given false answers to such questions.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
答弁書を作成する担当者の業務負担を低減しつつ、間違った内容の答弁書が作成される不都合を低減可能な答弁書自動作成技術を提供する。例文帳に追加
To provide written reply automatic preparation technology allowing reduction of inconvenience wherein a written reply having erroneous contents is prepared while reducing a business burden of a person in charge preparing the written reply. - 特許庁
答弁書は,申請に異議を申し立てる所有者又は使用権者が署名しなければならない。例文帳に追加
The notice must be signed by the owner or licensee opposing the application. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「答弁者」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 176件
所有者又は使用権者は答弁書を提出することにより取消に異議を申し立てることができる例文帳に追加
Owner or licensee may oppose revocation by filing counter-statement - 特許庁
被告が登録所有者であるときは,被告には,答弁のために60日の期間が与えられる。例文帳に追加
The defendant titleholder shall have a period of sixty (60) days to reply.発音を聞く - 特許庁
審判請求はその受領日から3月以内に審査されるものとし,また,異議申立は有効性が争われている商標の所有者からの答弁書を受領した日から3月以内,又は答弁書が提出されなかった場合は,答弁書提出期間の満了日から3月以内に,審査されるものとする。例文帳に追加
Appeals shall be reviewed within three months from the date of their receipt, and oppositions shall be examined within three months from the date of receipt of the reply of the owner of the contested trademark, or, if such is not received, within three months from the date of expiration of the term for the submission of replies. - 特許庁
第六十一条の五 正当の理由がないのに、第二十九条の規定による児童委員若しくは児童の福祉に関する事務に従事する職員の職務の執行を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又はその質問に対して答弁をせず、若しくは虚偽の答弁をし、若しくは児童に答弁をさせず、若しくは虚偽の答弁をさせた者は、五十万円以下の罰金に処する。例文帳に追加
Article 61-5 A person, who refuses, interferes with, or recuses the execution of duties by a commissioned child welfare volunteer or by an employee engaged in the affairs concerning welfare of children pursuant to the provision of Article 29, or fails to answer a question or makes a false answer or makes a child to refrain from answering or make a false answer, without justifiable ground, shall be punished by a fine of not more than 500,000 yen.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 正当の理由がないのに、第二十九条の規定による児童委員若しくは児童の福祉に関する事務に従事する職員の職務の執行を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又はその質問に対して答弁をせず、若しくは虚偽の答弁をし、又は児童に答弁をさせず、若しくは虚偽の答弁をさせた者例文帳に追加
(v) A person who refuses, interferes with, or recuses the execution of duties by a commissioned child welfare volunteer or by an employee engaged in the affairs concerning welfare of children pursuant to the provision of Article 29, or fails to answer a question or makes a false answer or makes a child to refrain from answering or make a false answer, without justifiable ground;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 第百四十八条第一項の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又は同項の規定による質問に対して答弁をせず、若しくは虚偽の答弁をした者例文帳に追加
(iii) A person who has refused, interfered with or evaded an inspection pursuant to the provision of Article 148, paragraph 1, or failed to answer or made a false answer to any questions pursuant to the provision of the same paragraph発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 第二百六十五条の四十六の規定による質問に対して答弁をせず、若しくは虚偽の答弁をし、又は同条の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避した者例文帳に追加
(ii) Any person who has failed to answer any question under the provision of Article 265-46, or has made a false answer, or has refused, obstructed, or avoided the inspection under the provision of the same Article;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 第三百五条の規定による質問に対して答弁をせず、若しくは虚偽の答弁をし、又は同条の規定による検査を拒み、妨げ、若しくは忌避した者例文帳に追加
(vi) Any person who has failed to answer any question under the provision of Article 305 or has made a false answer, or has refused, obstructed, or avoided the inspection under the provision of the same Article; and発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (176件) |
|
答弁者のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1believe
-
2iris
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5consider
-
6vapid
-
7while
-
8appreciate
-
9provide
-
10test
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |