小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 野村総合研究所の英語・英訳 

野村総合研究所の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Nomura Res. Inst.、Ltd.; Nomura Res. Inst.


JMdictでの「野村総合研究所」の英訳

野村総合研究所

読み方:のむらそうごうけんきゅうじょ

文法情報名詞
対訳 Nomura Research Institute; NRI

「野村総合研究所」を含む例文一覧

該当件数 : 11



例文

野村総合研究所(1978)の調査によると、1946年から1978年の間に「日本人論」というジャンルに分類される書籍が698冊出版されている。例文帳に追加

According to the research conducted by Nomura Research Institute (1978), 698 books that were classified into the genre of the 'Nihonjin-ron' were published from 1946 and 1978.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

14 (株)野村総合研究所「キーパーソンに関するアンケート<キーパーソン候補者向け>」(2006年11月)による。例文帳に追加

14) Based on the Nomura Research Institute's Questionnaire Concerning Key Persons: "For Key Person Candidates" (November 2006), an Internet-based survey targeting key person candidates. - 経済産業省

7 (株)野村総合研究所「キーパーソンの育成や確保の実態に関するアンケート調査」(2006年11月)によると、理想的にはプロデューサー型人材のうち69.3%がキーパーソンであるとされる。例文帳に追加

7) According to the Questionnaire on the State of the Educating and Securing of Key Persons (November 2006), conducted by the Nomura Research Institute, Ltd., ideally 69.3% of producers should be key persons. - 経済産業省

(株)野村総合研究所「キーパーソンに関するアンケート<キーパーソン向け>」(2006年11月)によると(第3-3-33図)、キーパーソン自身は、「自分の持っている知識や経験が生かせるから」や「仕事にやりがいがあるから」を勤務先の選択理由として多く挙げている。例文帳に追加

According to the Questionnaire Concerning Key Persons: "For Key Persons" (November 2006), conducted by the Nomura Research Institute, Ltd., many key persons indicated the following reasons for selecting their place of work: "because I could make use of my knowledge and experience" and "because the work seemed satisfying" (Fig. 3-3-33). - 経済産業省

2014年度までの IT主要市場の規模とトレンドを展望(平成 21年 12月 21日(株)野村総合研究所)2014年度までの国内を中心とする IT主要 5市場(ネットビジネス、モバイル、ハード、ブロードバンド関連、放送メディア)の分析と規模の予測。例文帳に追加

Perspective on the Scale and Trend of IT Major Market up to 2014 (Nomura Research Institute, Ltd., December 21, 2009) Analyzes the IT major 5 markets (net mobile, mobile, note, broadband related, broadcasting media) mainly within the country up to 2014発音を聞く  - 経済産業省

(株)野村総合研究所「若年労働者活用実態に関するアンケート調査」(2005年11月)によると、若年者の正社員としての確保について、新卒人材は26.0%の企業が「確保が容易」と回答しているのに対し、「確保が困難」と回答した企業は38.3%となっている。例文帳に追加

According to A Survey of Employment of Young Workers (November 2005) by the Nomura Research Institute, 26.0% of enterprises responded regarding the hiring of fresh graduates as permanent employees that they found iteasy,” while the proportion that found itdifficult” was 38.3%. - 経済産業省

例文

(株)野村総合研究所「キーパーソンの育成や確保の実態に関するアンケート」(2006年11月)によると理想とする人材構成は、プロデューサー型人材が30.7%と一番多い割合を占めており、スペシャリスト型人材が26.0%と続き、スタッフ型人材が22.5%、熟練スタッフ型人材が20.7%となっている(第3-3-25図)。例文帳に追加

According to the Questionnaire on the State of the Educating and Securing of Key Persons (November2006) , conducted by the Nomura Research Institute, Ltd., the ideal personnel structure was 30.7%producers-who accounted for the highest percentage-followed by 26.0% specialists, 22.5% staff, and 20.7%experienced staff (Fig. 3-3-25). - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JST科学技術用語日英対訳辞書での「野村総合研究所」の英訳

(株)野村総合研究所

Nomura Res. Inst.,Ltd.; Nomura Res. Inst.

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「野村総合研究所」の英訳

野村総合研究所


JMnedictでの「野村総合研究所」の英訳

野村総合研究所

読み方意味・英語表記
野村総合研究所のむらそうごうけんきゅうじょ

地名) Nomurasougoukenkyuujo

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「野村総合研究所」を含む例文一覧

該当件数 : 11



例文

(株)野村総合研究所が実施した「教育機関と企業の交流等に関するアンケート調査」によると、高校、高等専門学校、大学においては、中小企業との交流が必要であると回答している割合が大企業との交流が必要であると回答している割合を上回っており、特に高校では両者の割合の差が大きい。例文帳に追加

According to Nomura Research Institute, Ltd.’s Questionnaire Survey on Interaction between Educational Institutions and Businesses,the proportion of high schools, technical colleges and universities that consider interaction with SMEs to be necessary is higher than the proportion that consider interaction with large enterprises to be necessary, and this difference is particularly significant in the responses of high schools. - 経済産業省

また、(株)野村総合研究所が実施した「企業における人材マネジメントの取組に関するアンケート調査」31により、中小企業および教育機関が、今後、お互いにどのような交流をしていきたいと考えているかという双方の意向を見てみると、教育機関に比べて、中小企業は教育機関との交流に対して消極的なところが多い(第3-2-8図)。例文帳に追加

Also, using the findings of Nomura Research Institute, Ltd.’s Questionnaire Survey on Approaches to Human Resource Management,31) when looking at what kind of interaction SMEs and educational institutions would like to engage in, one can see that more SMEs than educational institutions are less enthusiastic about interacting (Fig. 3-2-8). - 経済産業省

(株)野村総合研究所が実施したアンケート調査によると、現在働いている者に対して学生時代の就職先に対する志向を聞いてみたところ、「企業の規模にはこだわらなかった」、「特に明確な志向はなかった」と回答する者の割合が高く、「大企業に就職したかった」と回答した者の割合を上回っており(第3-1-35図)、学生が就職を視野に入れた際、大企業志向は極端に高いものではないということが確認できる。例文帳に追加

According to a questionnaire survey conducted by Nomura Research Institute, Ltd.,which asked individuals currently working about their intended destination of employment during their time as students, the percentage of respondents who said “I was not selective about the size of the enterprise” and “I had no particularly clear intentions” were high, both exceeding the ratio which responded “I wanted to be employed in a large enterprise” (Fig. 3-1-35). This confirms that when students begin to think about employment, the desire to work in a large enterprise is not particularly strong. - 経済産業省

例文

「人材アンケート調査」で企業側の認識としてはデメリットを挙げる回答が少なかったが、(株)野村総合研究所が実施した「仕事に対する満足度・モチベーションに関する調査」において、従業員に年功序列を重視した賃金体系の導入による影響を聞いてみたところ、「影響はなかった」という回答が最も多いものの、「仕事に対する意欲が下がった」という回答も次に多く、成果にかかわりなく年功で賃金が決まることで意欲が下がる従業員も少なからず存在することに留意が必要であろう(第3-3-7図)。例文帳に追加

According to the Survey on Personnel Management, not many companies pointed out negative aspects of seniority-based wage systems, while in Nomura Research Institute, Ltd.’s Survey on Satisfaction with Work and Motivation, employees were asked about the impact of the introduction of wage systems with an emphasis on seniority, to whichno influence” was the most common answer, but “decreased motivation in workcame second, revealing the need to take into consideration that more than a few employees are not motivated by the fact that wages are decided based on seniority, not performance (Fig. 3-3-7). - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「野村総合研究所」の英訳に関連した単語・英語表現

野村総合研究所のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS