小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 百科事典 > Tears of Sorrowの意味・解説 

Tears of Sorrowとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

ウィキペディア英語版での「Tears of Sorrow」の意味

Tears of Sorrow

出典:『Wikipedia』 (2011/05/23 17:55 UTC 版)

英語による解説
ウィキペディア英語版からの引用

「Tears of Sorrow」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

It is matter for tears―a source of sorrow.発音を聞く 例文帳に追加

涙の種だ - 斎藤和英大辞典

being in tears of great sorrow発音を聞く 例文帳に追加

よよと泣くさま - EDR日英対訳辞書

rain that is considered to be suggestive of tears of sorrow発音を聞く 例文帳に追加

悲しみの涙を思わせる雨 - EDR日英対訳辞書

and as he walked along he wept several tears of sorrow and regret.発音を聞く 例文帳に追加

だから歩きながら、悲しみと後悔の涙を流しました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

As for spring rainfalls, would the thoughts of people become the tears of sorrow? It is because nobody wants to see scattering of cherry blossoms (Kokin Wakashu 88).発音を聞く 例文帳に追加

春さめのふるは涙か桜花散るを惜しまぬ人しなければ(古今集88) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

My cry of sorrow blends with the singing of the insects, and tears trickle down in the stormy night.'発音を聞く 例文帳に追加

「夜嵐 悲しみの声、蟲の音、まじりておつる露涙、ほろほろはらはらはらと(夜の嵐、悲しみの声、蟲のなく声、それらがまじりあって落ちる涙 ほろほろはらはら)」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The aged mother opened the letter from her daughter to find a waka (poem) which fully explained her daughter's true situation as follows: "Omoigawa fukaki fuchi se ha hayakeredo/ sasou mizu ni ha na wo nagasameya" (which read: like the deep pool in the river of tears, I sank into an abyss of sorrow and despair; even if the things are changing too fast as the shallow water flows rapidly, how can I surrender myself to a man and gain a bad reputation? - I dare not do that.)発音を聞く 例文帳に追加

老母がひらいてこれを見ると、歌があり、「思ひ河深き淵瀬は早けれどさそふ水には名を流さめや」と、つぶさにその状を報じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Tears of Sorrow」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8



例文

In fact, he wants to burst into tears, holding the hands of his son, but he cries only in his heart without directly showing his sorrow, suppressing his own feelings; this rigidness of ancient samurai rather makes the audience feel sorry for the parents and children.発音を聞く 例文帳に追加

本当なら息子と手を取り合って、わーっと泣きたい心境なのですが、その悲しみを露骨に出さず涙を抑えて心で泣く、大義のために私情を殺すという古武士の硬骨を見せることで、逆に親子の哀れさがお客様に伝わるのです。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

Tears of Sorrowのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのTears of Sorrow (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS