| 意味 | 例文 (32件) |
foreign judgmentとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 外国判決
「foreign judgment」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
(vi) A judgment of a foreign court for which an execution judgment has become final and binding発音を聞く 例文帳に追加
六 確定した執行判決のある外国裁判所の判決 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Effect of Final and Binding Judgment Rendered by Foreign Court発音を聞く 例文帳に追加
外国裁判所の確定判決の効力 - 日本法令外国語訳データベースシステム
METHOD OF JUDGING PRESENCE OR ABSENCE OF READING OF FOREIGN SUBSTANCE DENSITY, AND ITS JUDGMENT APPARATUS例文帳に追加
異物濃度の読み取り有無の判定方法、及び、その判定装置 - 特許庁
(4) An execution judgment shall declare that compulsory execution based on the judgment by a foreign court shall be permitted.発音を聞く 例文帳に追加
4 執行判決においては、外国裁判所の判決による強制執行を許す旨を宣言しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
METHOD FOR JUDGMENT OF PRESENCE OR ABSENCE OF READING OF DENSITY OF FOREIGN OBJECT AND METHOD FOR CALCULATION OF REPRESENTATIVE VALUE OF DENSITY OF TEST PATTERN例文帳に追加
異物濃度の読み取り有無の判定方法、及び、テストパターンの濃度の代表値を算出する方法 - 特許庁
Article 118 A final and binding judgment rendered by a foreign court shall be effective only where it meets all of the following requirements:発音を聞く 例文帳に追加
第百十八条 外国裁判所の確定判決は、次に掲げる要件のすべてを具備する場合に限り、その効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「foreign judgment」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
(2) The provisions of paragraph (1) and paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the service upon said Foreign State, etc., of the judgment document or the record under Article 254, paragraph (2) of the Code of Civil Procedure (referred to as "Judgment Document, etc." in the following paragraph and paragraph (4)) concerning the judgment provided for in the preceding paragraph.発音を聞く 例文帳に追加
2 前条第一項及び第二項の規定は、前項に規定する判決についての判決書又は民事訴訟法第二百五十四条第二項の調書(次項及び第四項において「判決書等」という。)の当該外国等に対する送達について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The action set forth in paragraph (1) shall be dismissed without prejudice when it is not proved that the judgment of a foreign court has become final and binding or when such judgment fails to satisfy the requirements listed in the items of Article 118 of the Code of Civil Procedure.発音を聞く 例文帳に追加
3 第一項の訴えは、外国裁判所の判決が、確定したことが証明されないとき、又は民事訴訟法第百十八条各号に掲げる要件を具備しないときは、却下しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Yamato-damashii is a term and concept referring to the judgment and ability that are necessary in accepting foreign scholarship and knowledge in Japan, as well as the heart to appreciate feelings (mono no aware), etc.発音を聞く 例文帳に追加
大和魂(やまと-だましい)は、外来の学問・知識を日本に採り入れる際に必要な判断力・能力、または情緒(もののあはれ)を理解する心などを指す用語・概念。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 27 The provision of Article 12 shall apply mutatis mutandis to the final and binding judgment made by a foreign court having jurisdiction pursuant to the provision of paragraph 1 or paragraph 3, Article 7 the International Fund Convention.発音を聞く 例文帳に追加
第二十七条 第十二条の規定は、国際基金条約第七条第一項又は第三項の規定により管轄権を有する外国裁判所がした確定判決について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Some in the Shogunate had the view that they should acquire Imperial permission from the Imperial Court in order to sign a treaty with a foreign country, and a decision was made to seek the judgment of the Imperial Court on whether to maintain the sakoku policy (seclusion) or an open-door policy.発音を聞く 例文帳に追加
外国との条約締結を巡り幕府では朝廷に勅許を求めるべきであるとする意見が出され、鎖国政策を維持するか、開国するかにあたり朝廷の判断を仰ぐ事となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 24 (1) An action seeking an execution judgment for a judgment of a foreign court shall be under the jurisdiction of the district court having jurisdiction over the location of the general venue of the obligor, and when there is no such general venue, it shall be under the jurisdiction of the district court having jurisdiction over the location of the subject matter of the claim or the seizable property of the obligor.発音を聞く 例文帳に追加
第二十四条 外国裁判所の判決についての執行判決を求める訴えは、債務者の普通裁判籍の所在地を管轄する地方裁判所が管轄し、この普通裁判籍がないときは、請求の目的又は差し押さえることができる債務者の財産の所在地を管轄する地方裁判所が管轄する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 12 (1) The final and binding judgment that a foreign court which has jurisdiction pursuant to paragraph 1 of Article 9 of the Liability Convention made on a lawsuit for demanding compensation for Tanker Oil Pollution Damage shall be in force and effective except the cases listed in the following:発音を聞く 例文帳に追加
第十二条 責任条約第九条第一項の規定により管轄権を有する外国裁判所がタンカー油濁損害の賠償の請求の訴えについてした確定判決は、次に掲げる場合を除き、その効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Opinion of a Japanese company, which invested in a foreign country and employs local staff, shall be heard by the local country as its own country's industry. Suggestion on policies and measures backed by our high technology could give impact to the judgment of person in charge of policies and measures.例文帳に追加
当該国に投資を行い現地雇用も行っている日本企業は、その国の自国産業として意見を聞いてもらえるはずであり、また高い技術力に裏打ちされた政策提言は、政策担当者の判断に影響力をもちやすいからである。 - 経済産業省
|
| 意味 | 例文 (32件) |
|
|
foreign judgmentのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 | |
| Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1around
-
2miss
-
3take
-
4shipping policy
-
5while
-
6present
-
7feed
-
8leave
-
9through
-
10everything
「foreign judgment」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|