| 意味 | 例文 (37件) |
public transport managementとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「public transport management」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37件
(3) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall make a public notice of the Port Management Body set forth in the preceding paragraph in the official gazette.発音を聞く 例文帳に追加
3 国土交通大臣は、前項の港湾管理者を官報で告示するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Development or refining of mineral resources, including oil; air passenger, rail and marine transport, public transport, management consultancy (excluding technical guidance), etc.例文帳に追加
石油等鉱物資源採掘・精製、航空・鉄道・海上輸送、公共乗客輸送、経営コンサルタント業(技術指導事業除く) 等 - 経済産業省
(5) A port authority shall make an outline of the Port Facilities under its management known to the public pursuant to an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く 例文帳に追加
5 港務局は、国土交通省令で定めるところにより、その管理する港湾施設の概要を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall, when designating the wide area disaster management zone of a port, make public the area of the said zone without delay.発音を聞く 例文帳に追加
3 国土交通大臣は、港湾広域防災区域を定めたときは、遅滞なく、当該港湾広域防災区域の範囲を告示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) The Port Management Body shall, when it specifies the Waterfront Area set forth in paragraph (1), make it known to the public and shall make the scope of the Waterfront Area available for public inspection pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く 例文帳に追加
8 港湾管理者は、第一項の臨港地区を定めたときは、国土交通省令で定めるところにより、その旨を公告し、当該臨港地区の区域を公衆の縦覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When the designation of the Area adjacent to the Port Area is made, the Port Management Body shall give public notice concerning the designated area and notify the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism to that effect.発音を聞く 例文帳に追加
3 港湾管理者は、港湾隣接地域の指定をしたときは、その区域を公告し、且つ、その旨を国土交通大臣に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The Port Management Body shall make it known to the public in advance pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism when it intends to designate the Waterfront Area set forth in the paragraph (1) and make the proposed Waterfront Area available for public inspection for two weeks from the day of the public notice.発音を聞く 例文帳に追加
3 港湾管理者は、第一項の臨港地区を定めようとするときは、あらかじめ、国土交通省令で定めるところにより、その旨を公告し、当該臨港地区の区域の案を、当該公告の日から二週間公衆の縦覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「public transport management」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37件
Article 52 (1) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may undertake the following Port and Harbor Works within the limits of the budget when such works are necessary for the betterment of public transport, prevention of pollution or improvement of the environment of a Major Port or for the betterment of public transport in a Port of Refuge provided that an agreement is reached between the National Government and the Port Management Body:発音を聞く 例文帳に追加
第五十二条 重要港湾において一般交通の利便の増進、公害の発生の防止又は環境の整備を図り、避難港において一般交通の利便の増進を図るため必要がある場合において国と港湾管理者の協議が調ったときは、国土交通大臣は、予算の範囲内で次に掲げる港湾工事を自らすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(10) The Port Management Body of a Minor Port shall, when formulating or revising the Port Plan, make available an outline of the Port Plan to the public without delay pursuant to an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く 例文帳に追加
10 地方港湾の港湾管理者は、港湾計画を定め、又は変更したときは、遅滞なく、国土交通省令で定めるところにより、当該港湾計画の概要を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Port Management Body shall make it known to the public pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism when specifying the area or object set forth in the provisions of the preceding paragraph. The same shall apply to the rescissions of the specification.発音を聞く 例文帳に追加
2 港湾管理者は、前項の規定による区域又は物件の指定をするときは、国土交通省令で定めるところにより、その旨を公示しなければならない。これを廃止するときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) When the Designated Port Management Body gives the authorization listed in paragraph (2), it shall make available to public inspection for a period of two weeks the contents of the application for the said authorization pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure and Transport and Tourism.発音を聞く 例文帳に追加
4 特定港湾管理者は、第二項の認定をするに当たつては、国土交通省令で定めるところにより、当該認定の申請の内容を二週間公衆の縦覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Port Management Body shall not take any action which may lead to the unavailability of the Port Facility under its management for public use except when the approval of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism is obtained pursuant to the provisions of the main clause of the preceding paragraph or for the case specified in the proviso of the same paragraph.発音を聞く 例文帳に追加
2 港湾管理者は、前項本文の規定により国土交通大臣の認可を受けた場合、又は同項但書の場合の外、その管理する一般公衆の利用に供する港湾施設を一般公衆の利用に供せられなくする行為をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
An RFID reader 10 constituting the article management system 1 reads an article ID 310 attached to an article 300 held by a user 200 passing through a gateway of public transport facilities (such as an automatic ticket gate 100).例文帳に追加
物品管理システム1を構成するRFID読取装置10が、公共交通機関の出入り口(例えば、自動改札機100)を通過するユーザ200が所持する物品300に付された物品ID310を読み取る。 - 特許庁
(2) When the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism is to make a recommendation pursuant to the provisions of the preceding paragraph, he/she shall consult with the Minister of International Affairs and Communications if the said recommendation aims at the Port Management Bodies which are concurrently the local public government.発音を聞く 例文帳に追加
2 国土交通大臣は、前項の規定により勧告をしようとする場合において、その勧告が地方公共団体である港湾管理者に対するものであるときは、総務大臣に協議するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(9) The Port Management Body of a Major Port shall, when receiving the notice set forth in the provisions of paragraph (7) or making a minor revision specified by an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism set forth in the provisions of paragraph (4), make available an outline of the Port Plan to the public without delay pursuant to an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure and Transport and Tourism.発音を聞く 例文帳に追加
9 重要港湾の港湾管理者は、第七項の規定による通知を受けたとき又は港湾計画について第四項の国土交通省令で定める軽易な変更をしたときは、遅滞なく、国土交通省令で定めるところにより、当該港湾計画の概要を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
| 意味 | 例文 (37件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1horsepower
-
2成功
-
3write
-
4wrote
-
5write
-
6Write to
-
7shipping policy
-
8miss
-
92010
-
10while
「public transport management」のお隣キーワード |
Public transport in New Zealand
Public transport in Wellington
public transport management
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|