小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

revised itemとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 補正項目


JST科学技術用語日英対訳辞書での「revised item」の意味

revised item


「revised item」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 100



例文

(i) The revised provisions of Article 1, the revised provisions of Article 4, item (ix), the revised provisions of Article 5, item (vii), the revised provisions to Article 6, item (xvii), (a) and (f), the revised provisions of Article 9, item (x), (b), the revised provisions of Article 14-2, item (ii), the revised provisions of Article 19, paragraph (3) and paragraph (5), the revised provisions of Article 21, paragraph (1), item (x)-2, item (xi)-2, item (xiii) and item (xv) and paragraph (2), item (iv), item (iv)-2 and item (xi) of the same Article, the revised provisions of the appended table 3: July 2, 1999発音を聞く 例文帳に追加

一 第一条の改正規定、第四条第九号の改正規定、第五条第七号の改正規定、第六条第十七号イ及びへの改正規定、第九条第十号ロの改正規定、第十四条の二第二号の改正規定、第十九条第三項及び第五項の改正規定、第二十一条第一項第十号の二、第十一号の二、第十三号及び第十五号並びに同条第二項第四号、第四号の二及び第十一号の改正規、別表第三の改正規定 平成十一年七月二日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The term "Item 2, Paragraph 1 of the preceding article" in Article 11 shall be revised to read "Item 2, Paragraph 1, Article 10."発音を聞く 例文帳に追加

第十一条中「前条第一項第二号」を「第十条第一項第二号」に改める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The term "Item 21" in Paragraph 2, Article 12 shall be revised to read "Item 22," and the term "Item 24," to read "Item 25."発音を聞く 例文帳に追加

第十二条第二項中「第二十一号」を「第二十二号」に、「第二十四号」を「第二十五号」に改める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

1) This Ordinance of the Ministry shall come into effect as from July 7, 2000; provided, however, that the following shall come into effect as from the date of promulgation: the revised provisions of Article 1, item (viii), item (ix), item (xi), item (xiv), item (xviii), item (xxi), item (xxii), item (xxiv), (a) and (c), item (xxvii) and item (xxxiii); the revised provisions of item (xxxiv) of the same Article (limited to the part in which "those that are 75 millimeters or more" in (a), 1. and (b), 2. of the same item is revised to "those that exceed 75 millimeters"); the revised provisions of item (xxxv), item (xxxvi), item (xxxviii), item (xl), item (xliv) and also item (lvii) of the same Article, Article 3, item (vii), (e), item (xvi), (a) and (g), item (xx) and item (xxii); the revised provisions of Article 6, item (i) (excluding the part in which "parallel processors" in (c), 3. of the same item is revised to "devices designed for parallel processors"); and the revised provisions of item (ii), (b), item (iv) and item (viii) of the same Article, Article 7, Article 8, Article 9, item (i), (a), Article 12, Article 13, item (v), Article 14, item (v) and item (vi), (a) and (d), Article 14-2, item (lxxiv), Article 19, Article 20 and Article 21; and the revised provisions of Article 25 (limited to the part in which paragraph (3), item (ii), (j) of the same Article is deleted and (k) is changed to (j) and (l) is changed to (k)発音を聞く 例文帳に追加

1 この省令は、平成十二年七月七日から施行する。ただし、第一条第八号、第九号、第十一号、第十四号、第十八号、第二十一号、第二十二号、第二十四号イ及びハ、第二十七号及び第三十三号の改正規定、同条第三十四号の改正規定(同号イ(一)及びロ(一)中「七五ミリメートル以上の」を「七五ミリメートルを超える」に改める部分に限る。)、同条第三十五号、第三十六号、第三十八号、第四十号、第四十四号並びに第五十七号、第三条第七号ホ、第十六号イ及びト、第二十号並びに第二十二号の改正規定、第六条第一号の改正規定(同号ハ(三)中「並列プロセッサ」を「並列プロセッサ用に設計したもの」に改める部分を除く。)、同条第二号ロ、第四号及び第八号、第七条、第八条、第九条第一号イ、第十二条、第十三条第五項、第十四条第五号並びに第六号イ及びニ、第十四条の二第七十四号、第十九条、第二十条並びに第二十一条の改正規定並びに第二十五条の改正規定(同条第三項第二号中ヌを削り、ルをヌとし、ヲをルとする部分に限る。)は、公布の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 14, paragraph 1 in Article 2, paragraph 1, item 1 (4) shall be revised to "Article 18, paragraph 1." The Special Measures Act for Employment Promotion of Mariners (Act No.96 of 1977) shall be partially revised as stated below.例文帳に追加

第二条第一項第一号の四中「第十四条第一項」を「第十八条第一項」に改める。 - 厚生労働省

The term "the next article" in (a), Item 1, Paragraph 1, Article 10 shall be revised to read "Article 11," and the present Item 7 of the same paragraph shall be moved to Item 8, while the following item shall be added as the item following Item 6.発音を聞く 例文帳に追加

第十条第一項第一号イ中「次条」を「第十一条」に改め、同項中第七号を第八号とし、第六号の次に次の一号を加える。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The "Paragraph 1 of the preceding article" in Item 1, Article 17 shall be revised to read "Paragraph 1, Article 16."発音を聞く 例文帳に追加

第十七条第一号中「前条第一項」を「第十六条第一項」に改める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「revised item」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 100



例文

(1) This Ordinance of the Ministry shall come into effect as from the date or promulgation; provided, however, that Article 1, item (x), (b), Article 2-2), Article 4, Article 5, item (ii), (b), item (viii) and item (x), Article 6, item (ii), item (v), item (xvii) and item (xviii); the revised provisions of Article 9, item (viii) (excluding the part in which "built-in devices" in (b), 6. of the same item is revised to "built-in video cameras"); the revised provisions of Article 10, Article 21, paragraph (2), item (iii)-2, (d) and item (xvi) of the comments of the appended table 3 shall come into effect as from May 30, 2001.発音を聞く 例文帳に追加

1 この省令は、公布の日から施行する。ただし、第一条第十号ロ、第二条の二、第四条、第五条第二号ロ、第八号及び第十号、第六条第二号、第五号、第十七号及び第十八号の改正規定、第九条第八号の改正規定(同号ロ(六)中「組み込んだもの」を「組み込んだビデオカメラ」に改める部分を除く。)、第十条、第二十一条第二項第三号の二ニ及び別表第三の備考の第十六号の改正規定は、平成十三年五月三十日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) This Ordinance of the Ministry shall come into effect as from July 6, 2004; provided, however, that the revised provisions of Article 7 (limited to the part deleting item (v) and item (vi) of the same Article) and the revised provisions of Article 20 (excluding the part deleting paragraph (1), item (v) through item (ix) of the same Article) shall come into effect as from the date of promulgation.発音を聞く 例文帳に追加

1 この省令は、平成六年七月六日から施行する。ただし、第七条の改正規定(同条第五号及び第六号を削る部分に限る。)及び第二十条の改正規定(同条第一項第五号から第九号までを削る部分を除く。)は、公布の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) This Ordinance of the Ministry shall come into effect as from January 3, 1996; provided, however, that the revised provisions of Article 1, the revised provisions of Article 2-2 (limited to the parts in which "Fresh vaccine ingredients" in paragraph (1), item (i) and item (ii) of the same Article is revised to "vaccine" and "(excluding immune toxin)" is added under "toxin" in item (iii) of the same Article), and the revised provisions of Article 5, the revised provisions of Article 15 and the revised provisions of Article 18 shall come into effect as from the date of promulgation.発音を聞く 例文帳に追加

1 この省令は、平成八年一月三日から施行する。ただし、第一条の改正規定、第二条の二の改正規定(同条第一項第一号及び第二号中「生ワクチンの成分であるもの」を「ワクチン」に改め、同項第三号中「毒素」の下に「(免疫毒素を除く。)」を加える部分に限る。)、第五条の改正規定、第十五条の改正規定及び第十八条の改正規定は、公布の日から施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In Article 4, paragraph (3), the phrase "items (xxii)-2 to (xxii)-5" shall be revised as "items (xxii)-3 to (xxii)-6"; in paragraph (7) of the same Article, the phrase "the affairs prescribed in item (xix) of the same Article, the affairs prescribed in item (xx) of the same Article, [the affairs prescribed in] items (xxi), item (xxii), item (xxii)-6...of the same Article" shall be revised as "[the affairs prescribed in] items (xix) to (xxii)-2, item (xxii)-7...of the same Article."発音を聞く 例文帳に追加

第四条第三項中「第二十二号の二から第二十二号の五まで」を「第二十二号の三から第二十二号の六まで」に改め、同条第七項中「同条第十九号に規定する事務、同条第二十号に規定する事務、同条第二十一号、第二十二号、第二十二号の六」を「同条第十九号から第二十二号の二まで、第二十二号の七」に改める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2, paragraph (3), item (ii) shall be revised as follows, adding the term "(referred to as a "certified foreign exchange bank" in the following item)" after "a certified foreign exchange bank" in item (i) of the said paragraph.発音を聞く 例文帳に追加

第二条第三項第一号中「外国為替公認銀行」の下に「(次号において「外国為替公認銀行」という。)」を加え、同項第二号を次のように改める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The term "claims in foreign currency prescribed in item (xiv) of the said paragraph" in Article 28, paragraph (1), item (ii) shall be revised to "claims prescribed in item (xiii) of the said paragraph which can be paid in a foreign country or in foreign currency."発音を聞く 例文帳に追加

第二十八条第一項第二号中「同項第十四号に規定する外貨債権」を「同項第十三号に規定する債権であつて外国において若しくは外国通貨をもつて支払を受けることができるもの」に改める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When a setting condition of a selected item is revised by an increase/decrease key or the like, the revised display characteristic is reflected on one of a pair of the function explanation images or a view image displayed on a right screen.例文帳に追加

選択されている項目の設定条件を増減キー等で変更すると、変更された表示特性が一対の機能説明画像の一方に、あるいは、右画面に表示されている視聴映像に反映される。 - 特許庁

例文

The term "debts pertaining to free-yen account" in Article 3, item (iii) shall be revised to "debts pertaining to non-resident free-yen account."発音を聞く 例文帳に追加

第三条第三号中「自由円勘定に係る債務」を「非居住者円勘定に係る債務」に改める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「revised item」の意味に関連した用語

revised itemのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS