| 意味 | 例文 (16件) |
絵羽模様の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 single pattern on the entirety of a garment
「絵羽模様」を含む例文一覧
該当件数 : 16件
絵羽模様をつけること例文帳に追加
onto an article of clothing, the action of placing a design that forms a single large picture発音を聞く - EDR日英対訳辞書
和服の絵羽模様をかくために仮仕立てすること例文帳に追加
an act of sewing temporarily in order to draw 'designs on a figured haori'発音を聞く - EDR日英対訳辞書
振袖主に未婚女性用の絵羽模様がある正装である。例文帳に追加
Furisode: Full dress for unmarried women with Ebamoyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
訪問着女性用(未婚、既婚の区別なし)の絵羽模様がある礼装である。例文帳に追加
Homongi: Formal wear for married and unmarried women with Ebamoyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「絵羽模様」を含む例文一覧
該当件数 : 16件
裁ち目のところで模様がつながっていないと、それは絵羽模様ではない。例文帳に追加
If patterns lose the figures at sewing points, it is not called eba-moyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
絵羽模様に限らず小紋や無地で表された振袖も多い。例文帳に追加
Furisode are not always decorated with Ebamoyo, but a lot of them are made of cloth with small repeated patterns scattered all over called Komon or solid color cloth.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
絵羽模様とは、裁ち目のところで模様がつながっている物を指す。例文帳に追加
Eba-moyo is the patterns which were drawn with special technique so that the patterns don't lose the figures at sewing points (back, side, and collar).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在、付け下げには絵羽模様がなく、また家紋を入れないことが多いので、正装とはみなされない。例文帳に追加
Basically current tsukesage is not supposed to be a formal dress because of the lack of eba-moyo and kamon.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの正装用の着物の特色は絵羽模様(えばもよう)によって柄付けがなされていることである。例文帳に追加
Large pictorial designs continuing across the panels of the garment called Ebamoyo is a common feature of those kinds of formal wear.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
付け下げの特徴として、絵羽模様がない、家紋を入れない、八掛が共裾ではないことが挙げられる。例文帳に追加
Tsukesage has characteristics that it doesn't have eba-moyo (or 'eba') nor kamon (crest), and its hakkake (inside cloth used around cuff and hem) is not tomosuso (made of the same plain cloth as the front).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正装とみなされるには、絵羽模様があることと、家紋が入っていること、裾回し(八掛)が無垢仕立て=共裾であることが必要である。例文帳に追加
Formal dress is supposed to have eba-moyo, kamon, and susomawashi (hakkake) of mukujitate (sometimes mukujitate is called 'tomosuso').発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
付け下げ訪問着を簡略化したものであらかじめ切って裁断された上に柄を置く絵羽模様ではなく、予定の場所に前もって想定し柄が置かれた反物の状態で売られているもので、縫うと訪問着のような位置に柄が置かれるものである。例文帳に追加
Tsukesage: A simplified version of Homongi that is made of a roll of cloth which has been dyed a design on planned places to be completed as Homongi, in contrast to Homongi that is made of pieces of cloth previously dyed with a design to be completed on a finished kimono.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (16件) |
絵羽模様のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|