| 意味 | 例文 (14件) |
髷結いの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 hairdressing of a wrestler's top-knot
「髷結い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
忍ぶ髷という,女性の髪の結い方例文帳に追加
a Japanese women's hairstyle including a small chignon and an ornamental hairpin発音を聞く - EDR日英対訳辞書
男髷という,男の髪の結い方例文帳に追加
in Japan, a hairstyle worn by men in which the hair is worn in a topknot on the head, called 'otokomage'発音を聞く - EDR日英対訳辞書
頭髪は髷を結い、華やかな髪飾りを付ける。例文帳に追加
The hair of the statue was tied into a topknot, and dressed gorgeously with attached hair ornaments.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
御稚児髷という,子供の髪の結い方例文帳に追加
in Japan, a kind of hair style once worn by children in which the hair was formed into two rings on the top of the head, called 'ochigomage'発音を聞く - EDR日英対訳辞書
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「髷結い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
勝山髷とほぼ同じ結い方をするが、髷の輪が厚く広くなって輪と結うより丸に見えるようになったのがこの髷である。例文帳に追加
Although this mage is done up in almost the same way with katsuyama-mage, its loop of mage became thicker and wider so that it looks like a ball rather than a loop.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
銀杏返し(蝶々髷)を逆にしたような結い方をして、笄の下に通して髷にかけた鹿の子が可憐な印象。例文帳に追加
It was somewhat a reversed version of Ichogaeshi (butterfly style) hairstyle, and the decorative kanoko cloth (tie-dyed cloth with a pattern of minute rings), which bound up the chignon through a kogai (hair combing up spatula), gave a sweet impression.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、伝法肌の職人は、髷尻短く反りあがり、全体に太短い髷は先を散らして男っぽく結い上げる。例文帳に追加
Additionally, spirited craftsmen were fond of the hairstyle in which the U-shaped part of the topknot was bent up at the tip, and the ends of the topknot that was fairly thick and short were roughly splayed out to look manly.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鼠の尻尾のように細く作りなした髷は元結で高く結い上げて、急角度で頭頂部にたらすというもの。例文帳に追加
The topknot made thin like a rat's tail is tied up with a paper cord, hanging down sharply to the top of the head.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それゆえ格知寮で近郷地主層の子弟と起居をともにしながら、自ら丁髷を結い和服を着た生活を送ったため、「チョンマゲ先生」と呼ばれた。例文帳に追加
Therefore, he himself wore a Japanese topknot and Japanese clothes, living at the dormitory of Kakuchi Gakusha with sons who came from land-owning classes in the neighboring villages, so he was called 'Chonmage Sensei' (a teacher with his hair topknot).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武家の姫ならこの吹輪を結うが、公家の姫君の方は普段は平たいたぼのつぶいちと呼ばれる髷を結い大きな行事にはおすべらかしで挑んだ。例文帳に追加
The himegimis of samurais wore Fukiwa while court ladies normally wore a flat mage called tabo (a part of hair extended backward from the back of the head) no tsubuichi (apprentice court lady's hair style) and participated in big events wearing the osuberakashi (a traditional coiffure for Shinto priestesses, with the hair gathered so as to hang down from the back of the head).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
結い方自体は「愛嬌毛」と言われるわざと左右にたらした後れ毛の房を除いて勝山髷の輪が広くなったものと変わらないが、特徴的なのは満艦飾といった赴きさえある多種多様な髪飾りの多さと豪華さである。例文帳に追加
The hair style itself is the same as that of Katsuyama mage with the widened ring except the tussocks of loose hair purposely hung right and left and called 'aikyo ke' (winsome hair), but its characteristics are a wide variety of hair ornamentations with a flavor of Mankanshoku (be fully dressed; be dressed overall) and their varietyand gorgeousness..発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (14件) |
髷結いのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|