1016万例文収録!

「"上品で"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "上品で"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"上品で"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 62



例文

上品で豪華な例文帳に追加

elegant and sumptuous  - 日本語WordNet

上品で安楽な生活.例文帳に追加

a life of elegant ease  - 研究社 新英和中辞典

上品であでやかなさま例文帳に追加

being elegant and fascinating  - EDR日英対訳辞書

上品で優雅なさま例文帳に追加

the quality of being decent and elegant  - EDR日英対訳辞書

例文

この服が上品ですよ。例文帳に追加

These clothes are classy. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

しかし、彼の服装は上品ではない。例文帳に追加

However, his clothes are not refined.  - Weblio Email例文集

彼女はとても上品である.例文帳に追加

She's most refined.  - 研究社 新英和中辞典

過分に上品で洗練された例文帳に追加

lavishly elegant and refined  - 日本語WordNet

上品で美しい動作、表現例文帳に追加

elegance and beauty of movement or expression  - 日本語WordNet

例文

上品で弱々しく感じられること例文帳に追加

feeling of luxury and weakness  - EDR日英対訳辞書

例文

上品で風流な呼び名例文帳に追加

a given name that is both elegant and current  - EDR日英対訳辞書

言い方が上品であるさま例文帳に追加

of a person's wording and verbal expressions, being beautiful and eloquent  - EDR日英対訳辞書

上品で貞淑な,女性の美徳例文帳に追加

the elegant and chaste virtues of women  - EDR日英対訳辞書

女性が上品で美しいさま例文帳に追加

of a woman's appearance, being beautiful and elegant  - EDR日英対訳辞書

上品でおかしがたい程度例文帳に追加

the degree to which something is noble and peculiar  - EDR日英対訳辞書

もの静かで上品である程度例文帳に追加

the degree of being gentle and graceful  - EDR日英対訳辞書

上品であでやかである程度例文帳に追加

the degree to which someone or something is elegant and fascinating  - EDR日英対訳辞書

上品で美しいこと例文帳に追加

the condition of a person, being gracious and beautiful  - EDR日英対訳辞書

上品で優美であること例文帳に追加

the state of being elegant and refined  - EDR日英対訳辞書

上品で好感のもてるさま例文帳に追加

of something or someone, to be elegant and pleasing  - EDR日英対訳辞書

彼女は行儀が極めて上品である。例文帳に追加

She is quite decent in conduct. - Tatoeba例文

表現が上品でない、または優雅ではない例文帳に追加

not elegant or graceful in expression  - 日本語WordNet

潔癖で、極端にお上品である性質例文帳に追加

the quality of being fastidious or excessively refined  - 日本語WordNet

物の言い方が上品であるさま例文帳に追加

of a person's wording and verbal expressions, being of an elegant style  - EDR日英対訳辞書

俗世間を離れた,上品でみやびやかな遊び例文帳に追加

a refined pastime  - EDR日英対訳辞書

心情やふるまいなどが上品で奥ゆかしい様子例文帳に追加

being refined and elegant in thinking and behaviour  - EDR日英対訳辞書

人がらが気高く上品である程度例文帳に追加

the degree to which a person's character is refined and noble  - EDR日英対訳辞書

物事が上品で好感がもてる様子をしている例文帳に追加

of a thing, being refined and admirable  - EDR日英対訳辞書

性質や態度が上品で優雅である様子例文帳に追加

the manner of a person being both modest and graceful  - EDR日英対訳辞書

彼女は行儀が極めて上品である。例文帳に追加

She is quite decent in conduct.  - Tanaka Corpus

雅(みやび、まさ〔名乗り〕)とは、上品で優雅なこと。例文帳に追加

Miyabi or Masa (in case of name) means sophisticated and graceful.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上品で渋みのある芸で知られた。例文帳に追加

He was widely admired for his performance with elegance and astringency.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上品で豊かな味わいが得られる和菓子を提供する。例文帳に追加

To provide Japanese-style confectionery having elegant and rich taste. - 特許庁

顔は上品でハンサムといった感じだな。例文帳に追加

with fine, handsome features,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

若い女性がジーンズをはくのは上品でないと考えられていた.例文帳に追加

It was not considered proper for young ladies to wear jeans.  - 研究社 新英和中辞典

市場に出回るものといたしまして、こちらのカバンは極上品でございます。例文帳に追加

These are the best bags on the market. - Tatoeba例文

彼は上品でチャーミングなため、すべての女性が彼を愛している例文帳に追加

he is suavely charming and all the ladies love him  - 日本語WordNet

上品で寛容...、しかし侵略への抵抗するだけの力を持つ例文帳に追加

seemly and forbearing...yet strong enough to resist aggression  - 日本語WordNet

インド北部で栽培される、上品で種類が豊富な紅茶例文帳に追加

a fine variety of black tea grown in northern India  - 日本語WordNet

上品で非常に尊敬された中年、または年配の女性例文帳に追加

a middle-aged or elderly woman who is stylish and highly respected  - 日本語WordNet

女性の動作や姿が,上品で男性の心をそそるように美しいさま例文帳に追加

of a woman's behavior or appearance, looking elegant and beautiful as to attract men  - EDR日英対訳辞書

だし汁は上品で透き通っていて、独特の甘味がある。例文帳に追加

Soup stock made from L. japonica has a delicate flavor with a transparent appearance, as well as characteristic sweetness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「あなたのご信心はあまりにもお行儀よく、お上品でございます。例文帳に追加

"your devotion shows by far too mannerly and too courtly.  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

それはプラチナの時計鎖で、デザインはシンプルで上品でした。例文帳に追加

It was a platinum fob chain simple and chaste in design,  - O. Henry『賢者の贈り物』

お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。例文帳に追加

Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy. - Tatoeba例文

織物布帛に上品で繊細な多色ミックス効果を発現するポリエステル混繊糸を提供する。例文帳に追加

To provide polyester mixed filament yarn that develops elegant and fine multicolor-mixing effect on woven fabrics. - 特許庁

外見からは乾燥具材が見えず、上品で見栄えの良い即席食品を提供する。例文帳に追加

To provide refined and visually qualified instant food dry ingredients in which are not visible from outside. - 特許庁

しかし、この美しい羊飼いが上品であるのを気に入って、彼と話をし始めた。例文帳に追加

but being much pleased with the graceful air of this pretty shepherd-youth, he entered into conversation with him,  - Mary Lamb『お気に召すまま』

さらに喜多川歌麿が登場し、繊細で上品で優雅なタッチで、美人画の大首絵を数多く手がけた。例文帳に追加

Furthermore, Utamaro KITAGAWA made his appearance and drew many Okubie ("large-head" pictures), which was a type of Bijinga with a delicate, elegant, gracious touch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

上品で和事の極致にいるような兄が見よう見まねで喧嘩のまねごとをするが、まったく迫力がない。例文帳に追加

Shinbei, who is polite and a typical character of the gentle acting style called Wagoto, tries to pick a quarrel with others following Sukeroku's example, but he completely lacks the power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS