1016万例文収録!

「"手が届く"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "手が届く"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"手が届く"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 79



例文

よく手が届く例文帳に追加

They attend to everything―leave nothing undone.  - 斎藤和英大辞典

手が届くところに.例文帳に追加

in a getatable place  - 研究社 新英和中辞典

彼女は 70 歳に手が届く.例文帳に追加

She's pushing 70.  - 研究社 新英和中辞典

手が届く例文帳に追加

to be within one's grasp―(なお16熟語見よ  - 斎藤和英大辞典

例文

手が届くが届かぬ例文帳に追加

to be within one's reachout of one's reach  - 斎藤和英大辞典


例文

もう五十に手が届く例文帳に追加

He is close upon fifty.  - 斎藤和英大辞典

天井に手が届く例文帳に追加

Can you reach the ceiling?  - Tanaka Corpus

彼はもう間もなく 60 に手が届く.例文帳に追加

He's getting on for [toward] sixty.  - 研究社 新和英中辞典

彼はもう間もなく 60 に手が届く.例文帳に追加

He's pushing [rising] sixty.  - 研究社 新和英中辞典

例文

彼はもう間もなく 60 に手が届く.例文帳に追加

He's close on [to] sixty.  - 研究社 新和英中辞典

例文

彼はもう四十に手が届く.例文帳に追加

He's nearly forty.  - 研究社 新和英中辞典

細かいところまで手が届く例文帳に追加

He attends to the minutest details.  - 斎藤和英大辞典

天井へやっと手が届く例文帳に追加

I can just touch the ceiling.  - 斎藤和英大辞典

細かいところまで手が届く例文帳に追加

They attend to the minutest details.  - 斎藤和英大辞典

僕はやっと天井に手が届く例文帳に追加

I can just reach the ceiling.  - 斎藤和英大辞典

そこまでは手が届くまい例文帳に追加

They can not be so careful.  - 斎藤和英大辞典

ゴルフは今では誰でも手が届く例文帳に追加

Golf is now within the reach of everyone. - Tatoeba例文

天井に手が届くんだよ。例文帳に追加

I can touch the ceiling. - Tatoeba例文

天井に手が届くんだよ。例文帳に追加

He can touch the ceiling. - Tatoeba例文

その値段なら私にも手が届く例文帳に追加

The price is within my reach. - Eゲイト英和辞典

ゴルフは今では誰でも手が届く例文帳に追加

Golf is now within the reach of everyone.  - Tanaka Corpus

かゆいところに手が届くぬぐい。例文帳に追加

WASHCLOTH TO REACH ITCHY PART - 特許庁

彼は天井に手が届くほど背が高い。例文帳に追加

He is so tall that he can touch the ceiling.  - Weblio Email例文集

そのリンゴに手が届くように彼は私をかかえ上げた.例文帳に追加

He lifted me up so that I could reach the apple.  - 研究社 新英和中辞典

そのホテルのサービスはかゆい所に手が届くほどだ.例文帳に追加

The hotel leaves nothing to be desired in the way of attentiveness [service].  - 研究社 新和英中辞典

彼女は 30 に手が届く頃になるまで結婚しなかった.例文帳に追加

She didn't marry until she was almost thirty [until her late twenties].  - 研究社 新和英中辞典

かゆいところに手が届くように私の面倒をみてくれた.例文帳に追加

They looked after me with scrupulous care.  - 研究社 新和英中辞典

先生の説明はかゆいところへ手が届くようだ例文帳に追加

His explanations are to the point.  - 斎藤和英大辞典

彼は天井に手が届くほど背が高い。例文帳に追加

He is such a tall man that he can touch the ceiling. - Tatoeba例文

彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。例文帳に追加

He wasn't tall enough to get at the ceiling. - Tatoeba例文

私を押し上げてくれれば枝に手が届くと思うけど。例文帳に追加

I think I can reach the branch if you'll give me a boost. - Tatoeba例文

この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。例文帳に追加

If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. - Tatoeba例文

すぐ手が届くほど近い程度例文帳に追加

the degree to which something is close enough to be reached with one's hand  - EDR日英対訳辞書

彼は天井に手が届くほど背が高い。例文帳に追加

He is such a tall man that he can touch the ceiling.  - Tanaka Corpus

彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。例文帳に追加

He wasn't tall enough to get at the ceiling.  - Tanaka Corpus

私を押し上げてくれれば枝に手が届くと思うけど。例文帳に追加

I think I can reach the branch if you'll give me a boost.  - Tanaka Corpus

その看護婦はかゆい所に手が届くように看護してくれた.例文帳に追加

The nurse was so attentive that she anticipated my every wish.  - 研究社 新和英中辞典

この辞書は説明が親切でかゆい所に手が届くようだ.例文帳に追加

This dictionary is very helpful in giving us all the information we need.  - 研究社 新和英中辞典

そんな高い車はわれわれサラリーマンに手が届くはずがない.例文帳に追加

Such expensive cars are beyond the reach [means] of office‐workers like us.  - 研究社 新和英中辞典

そんな高い車はわれわれサラリーマンに手が届くはずがない.例文帳に追加

We salariedmen can't afford to buy cars that cost so much.  - 研究社 新和英中辞典

彼の説明は実に要領を得ている(かゆいところへ手が届くようだ)例文帳に追加

His explanations are quite to the point.  - 斎藤和英大辞典

この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。例文帳に追加

If you need to reach up to the top closet you must stand on this stool.  - Tanaka Corpus

しかし,T型フォードのおかげで,車は庶民にも手が届く価格になった。例文帳に追加

But thanks to the Model T, cars became more affordable for ordinary people.  - 浜島書店 Catch a Wave

「かれはぼくのそば、ちょうど手が届くくらいのところを通りすぎて行った。例文帳に追加

"He passed me, within an arm's length,  - Ambrose Bierce『死の診断』

これは、まさに「かゆいところに手が届く、日本的細やかさ」がなせる業である。例文帳に追加

This is the very proof ofJapanese-style attentiveness in every detail, leaving nothing unattended. ” - 経済産業省

が、ベルの紐は簡単に手が届く場所にぶら下がっていたのに、彼はを伸ばさなかった。例文帳に追加

but, although the bell cord dangled within easy reach, he made no movement toward it;  - Ambrose Bierce『男と蛇』

また、操作スイッチ48を操作パネル48に設けることで、車椅子を使用する操作者でも容易に手が届くので、操作し易い。例文帳に追加

Since the operation switch 48 is provided in the operation panel 46, even the operator sitting in the wheelchair can easily reach the operation switch 48 and can easily operate it. - 特許庁

板部材40は、作業内容に応じて、作業対象に作業者の手が届く位置にグローブ取付用開口50が形成される。例文帳に追加

In the plate member 40, the glove attaching opening 50 is formed at a position where a work object may be reached by the hand of a worker, in accordance with the content of the work. - 特許庁

また、貯氷庫3の使用者の手が届く位置には、製氷動作の開始及び停止を指示するための外部停止スイッチ20が設けられている。例文帳に追加

Further an external stop switch 20 for instructing the start and stop of the ice making motion is disposed on a position within operator's grasp, of the ice storage 3. - 特許庁

例文

内側引き戸23と外側引き戸15との間の距離は外側引き戸15の外側から納骨堂26の内側に手が届く距離である。例文帳に追加

The distance between the inside sliding door 23 and the outside sliding door 15 is such a distance that a hand reaches the inside of the charnel 26 from the outside of the outside sliding door 15. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”A DIAGNOSIS OF DEATH”

邦題:『死の診断』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1893, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS