例文 (999件) |
"近くに"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3056件
「そう、奥のドアの近くに。例文帳に追加
"Yes, in the back near the door. - James Joyce『恩寵』
ナイル川またはその近くに住む人々の、あるいは、ナイル川またはその近くに住む人々に関する例文帳に追加
of or relating to the Nile River or the people living near it - 日本語WordNet
流体バリア254は、デバイスの近くに位置付けられ、移送領域をギャップの近くに維持する。例文帳に追加
The fluid barrier 254 is positioned near the device and maintains the transport region near the gap. - 特許庁
スレーブ近くにいるマスタは、スレーブの送信を受信し、近くにスレーブがいることを認識する。例文帳に追加
A master near the slave receives the data transmitted by the slave and recognizes that the slave exists nearby. - 特許庁
今は私たちの学校の近くに図書館がある。例文帳に追加
There is a library near our school now. - Weblio Email例文集
現在学校の近くに図書館がある。例文帳に追加
There is a library near our school now. - Weblio Email例文集
鍋の近くにある長い箸は何ですか?例文帳に追加
What are the long chopsticks near the pot? - Weblio Email例文集
近くに交番があればおまわりさんに道を尋ねます。例文帳に追加
If there's a police box nearby, I will ask a police officer for directions. - Weblio Email例文集
近くに交番がなければ、周りの人に道を尋ねます。例文帳に追加
If there aren't any police boxes nearby, I will ask the people around for directions. - Weblio Email例文集
近くに高校が無いことを希望します。例文帳に追加
I hope that there isn't a high school nearby. - Weblio Email例文集
私の家の近くには、自然がありません。例文帳に追加
There is no nature close to my house. - Weblio Email例文集
会社は、国会議事堂の近くにある。例文帳に追加
My company is close to the National Diet Building. - Weblio Email例文集
まず、ホテルの近くにある遊園地に行きました。例文帳に追加
First, I went to an amusement park close to the hotel. - Weblio Email例文集
会社は、国会議事堂の近くにある。例文帳に追加
Our company is close to the National Diet Building. - Weblio Email例文集
私の会社は、国会議事堂の近くにある。例文帳に追加
My house is close to the National Diet Building. - Weblio Email例文集
会社の近くには駐車場がありません。例文帳に追加
There's no parking lot near the company. - Weblio Email例文集
そのレストランはニューポートビーチの近くにある。例文帳に追加
That restaurant is close to New Port Beach. - Weblio Email例文集
彼が座っている席は、私からすぐ近くに見える。例文帳に追加
I can see the seat that he is sitting in very close from me. - Weblio Email例文集
この近くにシマウマの群れがいるらしい。例文帳に追加
I heard that there are a herd of zebras near here.Word is that there are a herd of zebra. - Weblio Email例文集
また、私の家の近くには、沢山のお寺があります。例文帳に追加
Also, there are a lot of temples close to this house. - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |