1016万例文収録!

「"How can you"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "How can you"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"How can you"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 142



例文

How can you tell?例文帳に追加

なんで知ってるの? - Tatoeba例文

How can you be okay with this! 例文帳に追加

お前はいいのかよ! - Weblio Email例文集

How can you be so silly? 例文帳に追加

ばかにもほどがある. - 研究社 新和英中辞典

How can you be so silly? 例文帳に追加

ばかも休み休み言え. - 研究社 新和英中辞典

例文

How can you be so cruel? 例文帳に追加

そりゃあんまり胴慾な - 斎藤和英大辞典


例文

How can you have the face to come here? 例文帳に追加

どの顔下げて来たか - 斎藤和英大辞典

How can you describe your pain?例文帳に追加

どういう痛みですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

"How can you tell? 例文帳に追加

「どうしてそう言えるんだ? - JULES VERNE『80日間世界一周』

"My darling, how can you know?" 例文帳に追加

「どうやってわかったの?」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

How can you say that? 例文帳に追加

どうしてそう言えるのですか? - Weblio Email例文集

例文

How can you say such a thing? 例文帳に追加

あなたはなんてこと言うのですか。 - Weblio Email例文集

How can you laugh?例文帳に追加

どうしてあなたは笑えるのですか? - Weblio Email例文集

How can you be so noble? 例文帳に追加

君は義侠心があるね - 斎藤和英大辞典

How can you stand such strain? 例文帳に追加

君は好く身体が続くね - 斎藤和英大辞典

How can you tell the male from the female? 例文帳に追加

雄と雌とはどこで見分けるか - 斎藤和英大辞典

How can you have the face to come? 例文帳に追加

どの面{つら}下げて来た - 斎藤和英大辞典

How can you stand all these noises?例文帳に追加

よくもこんな騒音に耐えれますね。 - Tatoeba例文

How can you stand all these noises?例文帳に追加

よくこの騒音にたえられますね。 - Tatoeba例文

How can you be so optimistic?例文帳に追加

よくもそう楽天的でいられるよ。 - Tatoeba例文

How can you eat so much?例文帳に追加

よく食べられるね、そんなに。 - Tatoeba例文

how can you say such a thing? 例文帳に追加

よくそんなことが言えますね - 日本語WordNet

How can you endure that noise?例文帳に追加

よくあの騒音が我慢できますね - Eゲイト英和辞典

How can you sell such shoddy merchandise?例文帳に追加

こんな安物よく売れますね。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How can you stand all these noises? 例文帳に追加

よくもこんな騒音に耐えれますね。 - Tanaka Corpus

How can you stand all these noises? 例文帳に追加

よくこの騒音にたえられますね。 - Tanaka Corpus

"But how can you get home?" 例文帳に追加

「でもどうやって家まで帰り着くの?」 - James Joyce『死者たち』

How can you own what you have not paid for?例文帳に追加

どうやってまだ支払っていないものを手に入れたの? - Weblio Email例文集

How can you improve it? 例文帳に追加

どのようにそれを改善できるのですか? - Weblio Email例文集

How can you make an entry? 例文帳に追加

どうやって記帳することができますか? - Weblio Email例文集

How can you hold that? 例文帳に追加

あなたはそれをどう持つことができるか。 - Weblio Email例文集

How can you reissue that card for me? 例文帳に追加

どうやったらそのカードを再発行してくれるのですか。 - Weblio Email例文集

How can you forgive me? 例文帳に追加

あなたはどうしたら私を許してくれるのですか。 - Weblio Email例文集

How can you speak Japanese? 例文帳に追加

何であなたは日本語が話せるのですか。 - Weblio Email例文集

How can you be so relaxed? 例文帳に追加

あなたはなぜ、そんなに落ち着いていることができるのですか? - Weblio Email例文集

How can you smile so much?例文帳に追加

どうしてあなたはそんなに微笑むことができるのですか? - Weblio Email例文集

How can you forgive me? 例文帳に追加

あなたはどうしたら私を許してくれますか。 - Weblio Email例文集

Oh, yuck! How can you eat that? 例文帳に追加

オエッ!どうしてそんなものが食べられるの。 - Weblio英語基本例文集

How can you enjoy the summer vacation without spending any money?例文帳に追加

何かお金をかけない夏休みの過ごし方ってありますか? - 時事英語例文集

How can you call yourself my friend? 例文帳に追加

(そんなことをして)君はどうして私の友人などと言えるのか. - 研究社 新英和中辞典

How can you have the face to say that? 例文帳に追加

どうして君は厚かましくもそんなことが言えるのか. - 研究社 新英和中辞典

How can you live alone? 例文帳に追加

どうして一人で暮らすことができるのですか. - 研究社 新英和中辞典

How can you say such a rude thing? 例文帳に追加

よくもあなたはそんな失礼なことが言えたもんだね. - 研究社 新英和中辞典

How can you think other than logically? 例文帳に追加

どうして論理的でない考え方などできよう. - 研究社 新英和中辞典

How can you suffer his insolence? 例文帳に追加

どうして君は彼の無礼を我慢できるのか. - 研究社 新英和中辞典

How can you take it [things] easy when the examination is so near? 例文帳に追加

試験が近づいたのにどうしてのんきにしていられるの. - 研究社 新和英中辞典

How can you be so unreasonable? 例文帳に追加

どうしてお前はそんなにわきまえがないのだ. - 研究社 新和英中辞典

How can you suffer yourself to be snubbedto be sat upon―by such fellows? 例文帳に追加

あんな者共にばかにされて黙っている奴があるか - 斎藤和英大辞典

How can you, a rich man's son, know what it is to be poor? 例文帳に追加

君達のような貴公子は貧乏の味はしるまい - 斎藤和英大辞典

How can you, a rich man's son, know the value of money? 例文帳に追加

君のような貴公子が金の有難味を知るものか - 斎藤和英大辞典

例文

How can you be so cruel? 例文帳に追加

君はよくそんな可哀そうなことができるね - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS