例文 (17件) |
"The Courier"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 17件
In January, he issued "The Courier." 例文帳に追加
1月、『文づかひ』を刊行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meido no Hikyaku (Umekawa Chube) (The Courier for Hades) 例文帳に追加
冥途の飛脚(梅川忠兵衛) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Courier (Yoshioka Shoten Publishing, January 1891). 例文帳に追加
文づかひ(吉岡書店、1891年1月) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Meido no Hikyaku" (The Courier for Hades) in 1711 例文帳に追加
正徳(日本)元年(1711)『冥途の飛脚』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Please contact the courier company for the delivery status of your product. 例文帳に追加
商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。 - Weblio Email例文集
I will contact the courier company because there might have been a trouble during delivery. 例文帳に追加
誤配の可能性もありますので配送業者に問い合わせてみます。 - Weblio Email例文集
1891: He drew the cover and illustrations of the book containing Ogai MORI's 'Fumizukai' (The Courier). 例文帳に追加
1891年、森鴎外「文づかひ」の収録本の表紙絵と挿絵を描いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Incidentally, the verse used in this scene is a rehash of a portion of "Meido no hikyaku" (The Courier for Hades) written by Chikamatsu. 例文帳に追加
なおこの場で語られる浄瑠璃の詞章は、実は近松作の『冥途の飛脚』の一節の焼き直しである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also successively published "Maihime" (The Dancing Girl), "Foam on the Waves" and "The Courier" which location were set in Germany, a country almost unknown to Japanese people at the time. 例文帳に追加
当時、情報の乏しい欧州ドイツを舞台にした『舞姫』『うたかたの記』『文づかひ』を相次いで発表。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The film begins with the tragic puppet play "Meido no Hikyaku" ("The Courier of Hell"), a Bunraku classic by Chikamatsu Monzaemon. 例文帳に追加
映画は,近(ちか)松(まつ)門(もん)左(ざ)衛(え)門(もん)による文楽の傑作である悲劇の人形芝居「冥(めい)途(ど)の飛脚」で始まる。 - 浜島書店 Catch a Wave
When the repair is finished, the courier 107 distributes it to the convenience store 105, and notifies the user 101 by electronic mail.例文帳に追加
修理が終了すると宅配業者107がこれをコンビニエンスストア105に配送し、電子メールでユーザ101に知らせる。 - 特許庁
Since he was hidden behind his great father and younger brother, and further experienced a sluggish period of Kansai Kabuki, he had been obscure all his life without achieving any success as an actor, however, he showed an antique and skillful taste when acting Manjiro in "Ise Ondo" (Ise Dance), and a wakashu (a teenage kabuki apprentice and also male prostitute) such as Chube in "Meido no hikyaku" (From The Courier for Hell), etc. 例文帳に追加
偉大な父や弟の陰に隠れ、さらには、関西歌舞伎の不振期にも出くわすなど役者として大成せぬままに終わり不遇であったが、『伊勢音頭』の万次郎、『冥途の飛脚』の忠兵衛などの若衆を演じるときは、古風な好い味を見せていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(4) If service is effected by courier, service is deemed to be effected on the later of (a) the date of delivery of the statement or material to the courier, and (b) the day on which the party effecting service submits to the Registrar a notice in accordance with subsection (6). 例文帳に追加
(4) 送達が宅配便により行われた場合は,送達は,次の日のうち何れか後の日に行われたものとみなす。 (a) 申立書又は資料の宅配業者に対する引渡し日,及び (b) 送達を行う当事者が(6)に従って通知書を登録官に提出した日 - 特許庁
(4) If service is effected by courier, service is deemed to be effected on the later of (a) the date of delivery of the statement or material to the courier, and (b) the day on which the party effecting service submits to the Registrar a notice in accordance with subsection (6). 例文帳に追加
(4) 送達が宅配便により行われた場合は,送達は,次の日のうち何れか後の日に行われたものとみなす。 (a) 申立書又は資料の宅配業者に対する引渡し日,及び (b) 送達をする当事者が(6)に従って通知書を登録官に提出した日 - 特許庁
(6) The party effecting service shall notify the Registrar of the manner of service and (a) in the case of service by registered mail, the date of mailing of the statement or material; (b) in the case of service by courier, the date of delivery of the statement or material to the courier; or (c) in any other case, the date of delivery of the statement or material to the person being served. 例文帳に追加
(6) 送達を行う当事者は,登録官に対し送達方法及び次の日付を通知しなければならない。 (a) 書留郵便による送達の場合は,申立書又は資料の郵送日 (b) 宅配便による送達の場合は,その宅配業者に対する申立書又は資料の引き渡し日,又は (c) その他の場合は,送達される当事者に対する申立書又は資料の引渡し日 - 特許庁
(6) The party effecting service shall notify the Registrar of the manner of service and (a) in the case of service by registered mail, the date of mailing of the statement or material; (b) in the case of service by courier, the date of delivery of the statement or material to the courier; or (c) in any other case, the date of delivery of the statement or material to the person being served. SOR/2007-91, s. 7. 例文帳に追加
(6) 送達を行う当事者は,登録官に対し送達方法及び次の日付を通知しなければならない。 (a) 書留郵便による送達の場合は,申立書又は資料の郵送日 (b) 宅配便による送達の場合は,その宅配業者に対する申立書又は資料の引渡し日,又は (c) その他の場合は,送達される者に対する申立書又は資料の引渡し日 - 特許庁
例文 (17件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |