1153万例文収録!

「"based on..."」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "based on..."に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"based on..."を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

a sauce based on soy sauce 例文帳に追加

醤油をベースにしたソース - 日本語WordNet

Project System based on Apache Ant 例文帳に追加

Apache Ant に基づくプロジェクトシステム - NetBeans

Based on that we are announcing, here at ted例文帳に追加

ここTEDでアナウンスします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Is based on several factors, including...例文帳に追加

複数の要因からなる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

One based on violence例文帳に追加

ひとつは暴力に基づき - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Based on the information you gave us例文帳に追加

"あなたからの情報で" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It was based on a lie.例文帳に追加

嘘の上に成り立ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The mafia don's kid? based on what?例文帳に追加

マフィアのドンの息子だと? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Those that are based on tuning 例文帳に追加

調弦に由来するもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Those that are based on the ensemble 例文帳に追加

合奏に由来するもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The pay is based on sales.例文帳に追加

給料は歩合制です。 - Tatoeba例文

Your salary is based on commissions.例文帳に追加

給料は歩合制です。 - Tatoeba例文

a town whose livelihood is based on commerce 例文帳に追加

商業が盛んな都市 - EDR日英対訳辞書

exporting based on a deferred payment plan 例文帳に追加

延べ払いによる輸出 - EDR日英対訳辞書

a novel based on fact 例文帳に追加

事実に基づいた小説. - 研究社 新英和中辞典

Based on the degree of bone damage例文帳に追加

骨の損傷具合から - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

WATERTIGHT STRUCTURE BASED ON GROMMET例文帳に追加

グロメットによる防水構造 - 特許庁

Based on the results of the interviews... 例文帳に追加

面接の結果に基づき - Weblio Email例文集

(2) Transactions Based on Fair Prices 例文帳に追加

②【適正価格による取引】 - 金融庁

MEDICINE BASED ON AMINO ACID例文帳に追加

アミノ酸をベースとする医薬 - 特許庁

a film based on real life 例文帳に追加

実生活に基づく映画 - 日本語WordNet

certainty based on past experience 例文帳に追加

過去の経験による確信 - 日本語WordNet

(The above statement is based on "Shoku Nihongi" [Chronicle of Japan Continued].) 例文帳に追加

(以上、続日本紀) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

.... in this Act and Cabinet Orders based on this Act 例文帳に追加

この法律及びこれ - 日本法令外国語訳データベースシステム

Before the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) 例文帳に追加

律令制以前 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The followings are based on "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

以下、『日本書紀』に拠る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on the geography, i'm guessing these emails例文帳に追加

地理を基に考えると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Based on a true story.例文帳に追加

真実に基づいた物語 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So based on this question例文帳に追加

この疑問から出発して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Bonote (a Japanese dance based on the forms of Japanese martial arts) and Kenbu (a sword dance) 例文帳に追加

棒の手、剣舞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a theory that is not based on reality 例文帳に追加

現実離れした考え - EDR日英対訳辞書

a play based on a fairy tale 例文帳に追加

童話を脚色した劇 - EDR日英対訳辞書

literature based on stories that had been passed down orally 例文帳に追加

口承による文学 - EDR日英対訳辞書

treatment based on nutrition. 例文帳に追加

栄養法に基づく療法。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Your argument is based on flimsy grounds. 例文帳に追加

君の論拠は虚弱だ - 斎藤和英大辞典

BROADCASTING SYSTEM BASED ON MULTICAST例文帳に追加

マルチキャストによる放送システム - 特許庁

This film is based on the true story of a Polish Jew named Wladyslaw Szpilman. 例文帳に追加

戦場のピアニスト - 浜島書店 Catch a Wave

ACCOUNTING (BILL) BASED ON THRESHOLD例文帳に追加

閾値方式の課金(bill) - 特許庁

based on racial intolerance 例文帳に追加

人種的不寛容に基づく - 日本語WordNet

not based on fact 例文帳に追加

事実に基づいていないさま - 日本語WordNet

based on common law 例文帳に追加

一般的な法律に基づく - 日本語WordNet

Also based on tuning(7) written by Matt Dillon. 例文帳に追加

基にした tuning(7) の執筆:Matt Dillon. - FreeBSD

Main hall: Shinmei tsukuri (style of shrine architecture based on that of Ise-jingu Shrine) 例文帳に追加

本殿-神明造 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mainly based on "Kojiki" (The Records of Ancient Matters). 例文帳に追加

主として『古事記』に拠る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's doing that based on the content inside the images.例文帳に追加

画像の内容を元に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Based on the damage done to the car例文帳に追加

車の損傷の程度と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Based on my field research例文帳に追加

私の現地調査によると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Based on biomedical research例文帳に追加

生物医学研究によって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's based on mutual respect.例文帳に追加

相互に尊重し合う事だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Based on these couple of hundred things例文帳に追加

数百の事例を使って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS