1153万例文収録!

「"other levels"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "other levels"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"other levels"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

Court nobles like the latter did not have connections with other levels such as samurai and disappeared in history. 例文帳に追加

後者のような公家は武士層など他の階層とのつながりも持つことなく、やがて歴史の中に消えていくことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When each count value reaches a set count value, the priority flag generation part 42a, 42b inverts a priority flag SP1, SP2 to prioritize other levels of requests.例文帳に追加

そして、優先フラグ生成部42a,42bは、それぞれのカウント値が設定した設定カウント値に達した場合に優先フラグSP1,SP2を反転して、他のレベルの要求を優先するようにした。 - 特許庁

As each level is communicated to other levels by means of an ascending by-pass line 3a and a descending by-pass line 3b, a specified load W1 can be conveyed to a desired level even when the load W is loaded without selecting the level in putting the load in the warehouse.例文帳に追加

各段が上りバイパスライン3a及び下りバイパスライン3bで連絡されているため、入庫時において段を選択することなく荷Wを入庫しても特定の荷W1を意図する段に移送できることになる。 - 特許庁

The fluctuation range of an input signal level is expressed with a plurality of signal level representative points, a compensation coefficient is calculated only at the representative points, and compensation coefficients at other levels are found by interpolation so that the circuit scale can be reduced and operations can be accelerated.例文帳に追加

入力信号レベルの変動範囲を複数個の信号レベル代表点で表わして、代表点でのみ補償係数を計算し、補間によって他のレベルでの補償係数を求めることで、回路規模の縮小化、動作の高速化を図る。 - 特許庁

例文

To provide a system resource management system for automatically maintaining all system design drawings in a proper state without carrying out redesigning for other levels every time a system design drawing such as a job flow diagram of a certain design level is regenerated, in development and design of a system.例文帳に追加

本発明の課題は、システムの開発設計において、ある設計レベルのジョブフロー図等のシステム設計図を再作成したとき、その都度、他のレベルの再設計を行うことなく、全てのシステム設計図を自動的に正しい状態に保つことが可能なシステムリソース管理方式を提供することである。 - 特許庁


例文

(i) The method which uses, as the amount of consideration for a foreign affiliated transaction, the amount calculated by deeming that the income, which arises from the purchase, manufacture, sale or any other acts conducted with regard to inventory assets for the said foreign affiliated transaction by a consolidated corporation set forth in Article 68-88(1) of the Act or a foreign affiliated person prescribed in the said paragraph who is related to the said consolidated corporation, is to be attributed to the said consolidated corporation or foreign affiliated person, in accordance with the factors sufficient to estimate the amount of expenses or the value of fixed assets that such persons have spent or used for conducting such acts or any other levels of such persons' contribution to the said income 例文帳に追加

一 国外関連取引に係る棚卸資産の法第六十八条の八十八第一項の連結法人又は当該連結法人に係る同項に規定する国外関連者による購入、製造、販売その他の行為に係る所得が、当該棚卸資産に係るこれらの行為のためにこれらの者が支出した費用の額、使用した固定資産の価額その他これらの者が当該所得の発生に寄与した程度を推測するに足りる要因に応じて当該連結法人及び当該国外関連者に帰属するものとして計算した金額をもつて当該国外関連取引の対価の額とする方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) The method which uses, as the amount of consideration for a foreign affiliated transaction, the amount calculated by deeming that the income, which arises from a business pertaining to a foreign affiliated transaction set forth in Article 68-88(6) of the Act for the business year including the date on which the said foreign affiliated transaction was conducted, based on financial statements containing the consolidated status of property and profits and losses of a corporate group which includes the said consolidated corporation and a foreign affiliated person (meaning a foreign affiliated person prescribed in paragraph (1) of the said Article) pertaining to the said foreign affiliated transaction conducted by the said consolidated corporation (where the income arising from the said business is not recorded separately from the income arising from other businesses in the said financial statements, the income arising from businesses including the said business; hereinafter the same shall apply in this item), or for any other period equivalent thereto, is to be attributed to such persons, in accordance with the factors sufficient to estimate the amount of expenses or the value of fixed assets that such persons have spent or used for conducting the said foreign affiliated transaction (where the amount of expenses or the value of fixed assets spent or used for the said business is not recorded separately from the amount of expenses or the value of fixed assets spent or used for other businesses in the said financial statements, the amount of expenses or the value of fixed assets spent or used for businesses including the said business) or any other levels of such persons' contribution to the said income 例文帳に追加

一 法第六十八条の八十八第六項の連結法人及び当該連結法人の同項の国外関連取引に係る国外関連者(同条第一項に規定する国外関連者をいう。)の属する企業集団の財産及び損益の状況を連結して記載した計算書類による当該国外関連取引が行われた日を含む事業年度又はこれに準ずる期間の当該国外関連取引に係る事業に係る所得(当該計算書類において当該事業に係る所得が他の事業に係る所得と区分されていない場合には、当該事業を含む事業に係る所得とする。以下この号において同じ。)が、これらの者が支出した当該国外関連取引に係る事業に係る費用の額、使用した固定資産の価額(当該計算書類において当該事業に係る費用の額又は固定資産の価額が他の事業に係る費用の額又は固定資産の価額と区分されていない場合には、当該事業を含む事業に係る費用の額又は固定資産の価額とする。)その他これらの者が当該所得の発生に寄与した程度を推測するに足りる要因に応じてこれらの者に帰属するものとして計算した金額をもつて当該国外関連取引の対価の額とする方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS