例文 (16件) |
"the Champions"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 16件
I think that the Lions will be the champions this year.例文帳に追加
今年はライオンズが優勝すると思うな。 - Tatoeba例文
I don't think that the Giants will be the champions this year.例文帳に追加
今年は巨人が優勝しないと思うよ。 - Tatoeba例文
ABC lost in the qualifying stage of the Champions League.例文帳に追加
ABCはチャンピオンズリーグで予選落ちした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I think that the Lions will be the champions this year. 例文帳に追加
今年はライオンズが優勝すると思うな。 - Tanaka Corpus
I don't think that the Giants will be the champions this year. 例文帳に追加
今年は巨人が優勝しないと思うよ。 - Tanaka Corpus
The draw scuppered their hopes of making it to the Champions League. 例文帳に追加
その引き分けで、チャンピオンズリーグ進出という彼らの望みはぶち壊された。 - Weblio英語基本例文集
The Kashima Antlers, the champions for the past three years in a row, won this year’s first game against the Urawa Reds 2-0. 例文帳に追加
ここ3年連覇中の鹿島アントラーズは浦和レッズとの今年の初戦に2-0で勝利した。 - 浜島書店 Catch a Wave
He extended his own record for the most goals in the Champions League to 71. 例文帳に追加
彼は自身の持つチャンピオンズリーグでの最多ゴール記録を71に伸ばした。 - 浜島書店 Catch a Wave
Meijin' and 'Queen' refer to Kyogi Karuta (karuta [Japanese card game] match) in which karuta of Hyakunin Isshu (one hundred waka poems by one hundred poets) are used and they played by the rule of All-Japan Karuta Association; for male players the Meijin-sen (literally, 'master tournament') is held, and for female players the Queen-sen is held; they also refer to the titles given to the champions; male player has to pass the preliminary of the Meijin-sen and beat the champion of the previous year, and female player has to pass the preliminary of the Queen-sen and beat the champion of the previous year as well, and the champions become 'Meijin' and 'Queen.' 例文帳に追加
名人・クイーン(めいじん・クイーン)とは、百人一首を用いて、全日本かるた協会が定めた規則に則って行う競技、競技かるたにおいて、男性の名人戦、女性のクイーン戦の予選を勝ち抜き、さらに前年の優勝者との対戦に勝利し日本一となった者に与えられる称号である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Reysol Coach Nelsinho said after the game, "I'm proud we have become the champions of a very tough league. I want to thank my players for having followed me for the past two years." 例文帳に追加
試合後,レイソルのネルシーニョ監督は「とても厳しいリーグのチャンピオンになれたことを誇りに思う。この2年間私について来てくれた選手たちに感謝したい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
and because, on this subject, the defenders of established injustice do not avail themselves of the plea of liberty, but stand forth openly as the champions of power. 例文帳に追加
また、この問題について、築きあげられた不公平の擁護者たちは、自由の嘆願を利用するのではなく、権力の擁護者として公然と立ちはだかるのですから。 - John Stuart Mill『自由について』
例文 (16件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |