例文 (999件) |
あさんたにの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49972件
私は全くあなたに賛成だ。例文帳に追加
I quite agree with you. - Tatoeba例文
あなたは競技に参加しましたか。例文帳に追加
Did you take part in the game? - Tatoeba例文
私は全くあなたに賛成だ。例文帳に追加
I quite agree with you. - Tanaka Corpus
そこにはたくさんの楽しそうなアトラクションがありました。例文帳に追加
There was a lot of fun looking attractions there. - Weblio Email例文集
私は昨日あなたのお父さんに会いました。例文帳に追加
I met your father yesterday. - Tatoeba例文
私にはこの1週間にたくさんのことがあった。例文帳に追加
There were lot things that happened to me in this one week. - Weblio Email例文集
私はあまりにたくさんの時間をそれに費やしました。例文帳に追加
I spent quite a bit of time on that. - Weblio Email例文集
そこには、たくさんの美味しい食べ物とたくさんの温泉があります。例文帳に追加
There is a lot of nice food and lots of hot springs there. - Weblio Email例文集
あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。例文帳に追加
What was your mother doing when you returned home? - Tatoeba例文
あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。例文帳に追加
What was your mother doing when you returned home? - Tanaka Corpus
君のお母さんと二人のお姉さんにありがとうと伝えてください。例文帳に追加
Please tell your mother and two older sisters that I said thanks. - Weblio Email例文集
あんたには言いたいことがあって、大地主さんか先生に会いたいわけだ。例文帳に追加
You have something to propose, and you wish to see the squire or the doctor, - Robert Louis Stevenson『宝島』
人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。例文帳に追加
People have many things to communicate and many ways to do so. - Tatoeba例文
人間は伝えたい内容がたくさんあり、その方法もたくさん持っている。例文帳に追加
People have many things to communicate and many ways to do so. - Tanaka Corpus
3月5日に予算案は参議院に送られた。例文帳に追加
On March 5, the budget was sent to the House of Councilors. - 浜島書店 Catch a Wave
あなたが先週日本に来たと鈴木さんから聞きました。例文帳に追加
I heard from Mr. Suzuki that you came to Japan last week. - Weblio Email例文集
お母さんにたくさんのサンダル、服と本を買ってもらいました。例文帳に追加
My mom bought me a lot of sandals, clothes and books. - Weblio Email例文集
太郎はお母さんのお気に入りだ。例文帳に追加
Taro is on the right side of his mother. - Tatoeba例文
太郎はお母さんのお気に入りだ。例文帳に追加
Taro is on the right side of his mother. - Tanaka Corpus
二つ皆さんに質問が有ります例文帳に追加
I want to ask all of you two questions. - 京大-NICT 日英中基本文データ
カム穴332、342には駆動アーム361の端に設けられたピン362が係合される。例文帳に追加
A pin 362 provided at an end of a driving arm 361 is engaged with the cam holes 332 and 342. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |