意味 | 例文 (999件) |
あらぬの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8205件
身も世もあられぬ思い例文帳に追加
overwhelming emotion―agonizing feeling - 斎藤和英大辞典
身も世もあられぬ悲み例文帳に追加
overwhelming sorrow―agonizing grief - 斎藤和英大辞典
さあらぬ体{てい}例文帳に追加
an unconcerned air―pretence not to be so―pretence to be otherwise - 斎藤和英大辞典
背中洗い布例文帳に追加
BACK WASHING CLOTH - 特許庁
事実は争われぬ例文帳に追加
There is no denying the fact - 斎藤和英大辞典
事実は争われぬ例文帳に追加
There is no gainsaying the fact - 斎藤和英大辞典
事実は争われぬ例文帳に追加
The fact is undeniable - 斎藤和英大辞典
事実は争われぬ例文帳に追加
The fact is not to be denied. - 斎藤和英大辞典
世の争いは絶えぬ例文帳に追加
There is everlasting strife in the world. - 斎藤和英大辞典
年は争われぬ例文帳に追加
There is no contending against age - 斎藤和英大辞典
血は争えぬものだ。例文帳に追加
Blood will tell. - Tatoeba例文
血は争えぬものだ。例文帳に追加
Blood will tell. - Tanaka Corpus
彼はあらぬ方を見ていた.例文帳に追加
He was looking in the wrong direction. - 研究社 新和英中辞典
彼女は身も世もあらぬ思いだった.例文帳に追加
She was completely overwhelmed with emotion. - 研究社 新和英中辞典
身も世もあられぬ思いをした例文帳に追加
I was overwhelmed with emotion―in agony. - 斎藤和英大辞典
身も世もあられぬ思いをした例文帳に追加
I was overwhelmed with emotion - 斎藤和英大辞典
さあらぬ体で傍観しておった例文帳に追加
He was looking on with an unconcerned air. - 斎藤和英大辞典
性質が荒いイヌ例文帳に追加
a fierce dog - EDR日英対訳辞書
得体の知れぬ怪物が現れた例文帳に追加
A dark horse has appeared. - 斎藤和英大辞典
骨肉は争われぬ例文帳に追加
“Blood is thicker than water.”【イディオム・格言的】 - 斎藤和英大辞典
世に争いは絶えぬ例文帳に追加
There is incessant strife―everlasting strife―in the world―Man will never cease from strife. - 斎藤和英大辞典
海が荒て猟ができぬ例文帳に追加
There is no fishing owing to the rough weather. - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |