例文 (999件) |
いかいべの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49941件
研究の目的を明確に述べる例文帳に追加
specify the purpose of the study - Eゲイト英和辞典
食生活を変えるべきですか?例文帳に追加
Should I change my eating habit? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
ここで拝観するべきです。例文帳に追加
You should look from here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
すべて計画どおりに運んだ。例文帳に追加
Everything went according to plan. - Tanaka Corpus
glob の規則を以下に述べる (POSIX.2 3.13)。例文帳に追加
The rules are as follows (POSIX.2, 3.13). - JM
違う部分を以下に述べる。例文帳に追加
The differences are detailed below. - XFree86
内観法の前身・身調べ例文帳に追加
Antecedent of Naikanho: Mishirabe - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
食べ方は以下のとおりである。例文帳に追加
It is eaten as follows - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義経はさらに以下のように述べる。例文帳に追加
Yoshitsune further says as follows. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
コンベア構成体及びコンベア例文帳に追加
CONVEYOR CONSTITUENT BODY AND CONVEYOR - 特許庁
開弁特性可変型動弁装置例文帳に追加
開弁特性可変型動弁装置例文帳に追加
VALVE OPENING CHARACTERISTIC-VARIABLE VALVE GEAR - 特許庁
開弁特性可変型動弁装置例文帳に追加
間仕切り壁の耐火壁構造例文帳に追加
神聖ではないか、聖別されていない例文帳に追加
not hallowed or consecrated - 日本語WordNet
どんなに彼が嫌いかを彼女はべちゃくちゃしゃべり続けた。例文帳に追加
She kept blathering about how she hated him. - Weblio英語基本例文集
大きくてすべすべした白いかさと肉厚の柄を持つ食用のハラタケ科例文帳に追加
an edible agaric with large silky white caps and thick stalks - 日本語WordNet
壁貫通配管の壁貫通構造及び壁貫通配管の壁通し具例文帳に追加
WALL THROUGH STRUCTURE OF WALL THROUGH PIPE AND WALL THROUGH TOOL FOR WALL THROUGH PIPE - 特許庁
壁貫通配管の壁貫通構造及び壁貫通配管の壁通し具例文帳に追加
THROUGH-WALL CONSTRUCTION OF THROUGH-WALL PIPING, AND THROUGH-WALL PENETRATION DEVICE - 特許庁
壁貫通配管の壁貫通構造及び壁貫通配管の壁通し具例文帳に追加
WALL-THROUGH STRUCTURE OF WALL-THROUGH PIPING AND WALL- THROUGH TOOL FOR WALL-THROUGH PIPING - 特許庁
勘弁してください例文帳に追加
Please forgive me. - Weblio Email例文集
格別の用も無い例文帳に追加
I have no particular business―nothing particular to do. - 斎藤和英大辞典
米価は低落した例文帳に追加
The price of rice has fallen - 斎藤和英大辞典
低い壁から成るとりで例文帳に追加
fortification consisting of a low wall - 日本語WordNet
クベバの香ばしい果実例文帳に追加
spicy fruit of the cubeb vine - 日本語WordNet
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |