1016万例文収録!

「い志」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > い志に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

い志を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

い志をもつべきだ例文帳に追加

You should aim high. - Eゲイト英和辞典

適するかもしれない志願者例文帳に追加

an applicant who might be suitable  - 日本語WordNet

い志を持つ人が死ぬことは残念です。例文帳に追加

It is unfortunate when people with high ambitions die.  - Weblio Email例文集

文人は隠逸への強い志向を持つとされる。例文帳に追加

It is said that Bunjin had a strong tendency to lead a reclusive life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。例文帳に追加

My first task was to screen out unqualified applicants. - Tatoeba例文


例文

私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。例文帳に追加

My first task was to screen out unqualified applicants.  - Tanaka Corpus

い志を持ち、創造のためには自らに妥協を許さなかった久重は以下の言葉を残している。例文帳に追加

Hisashige, who had high motives and did not concede for his invention, left a following lesson.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いち早く到着した東路軍は防塁のない志賀島に上陸するが、日本軍の斬り込みを受ける。例文帳に追加

The Eastern Route Army arrived earlier and disembarked Shika no shima Island where there was no defense wall, but they were attacked by the Japanese army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ほとんどの士人は高い志をもち学問に励んでいるが、その中で経世済民に相応しい官位に就ける士人は至極わずかである。例文帳に追加

Most of Shijin had high motivation and studied hard, but only a few among them were able to take an appropriate official position to govern a nation and provide relief to people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

6月には廻船問屋の白石正一郎邸において身分に因らない志願兵による奇兵隊を結成し、阿弥陀寺(赤間神宮の隣)を本拠とする。例文帳に追加

In July, at the residence of Shoichiro SHIRAISHI who was a wholesaler in the port, Takasugi formed the Kiheitai militia, consisting of voluntary soldiers of any social rank, with its headquarters at Amida-ji Temple (next to Akama-jingu Shrine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(9) 3 回受験したにも拘らず,(1)に掲げる科目全部の合格を果たせない志願者は,全科目に不合格となったものとみなされ,(5),(6),(7)及び(8)の規定はこれらの者には適用されない。例文帳に追加

(9) Any candidate who has failed to pass all of the subjects specified in subregulation (1) after three attempts shall be deemed to have failed the overall examination and subregulations (5), (6), (7) and (8) shall not apply thereto. - 特許庁

買い手が特定のRFQに対して、どの売り手がもっともよい志願者であるかをすばやく決定するのを助けるために必要な情報または専門的技術を有する電子取引システムを提供すること。例文帳に追加

To provide an electronic transaction system having information or professional techniques needed to quickly help the buyer decide which seller is the best candidate with respect to specified RFQ. - 特許庁

このような既存の国際交渉の枠組みが抱える問題を踏まえ、まずは知的財産保護に関心の高い志を有する国により、高いレベルでの国際的な規律を形成する試みがACTA構想である。例文帳に追加

Based on the problems faced with the existing frameworks of international negotiations, the ACTA Initiative advocates creating a high level of international rules by highly ambitious countries interested in the protection of intellectual property rights. - 経済産業省

経済社会が変化し、労働者の仕事や生活の在り方が大きく変化する中で、「理想の仕事」観としては、壮年層を中心に「安定志向」と、若年層を中心に「やりがい志向」が強くなっている。例文帳に追加

Amid social and economic changes and the diversification of work and lifestyles of workers, a tendency toward stability was more pronounced particularly in the middle aged group and a tendency toward challenge was more apparent particularly in the younger generation when questioned about ideal work. - 厚生労働省

例文

我が国における「理想の仕事」観としては、壮年層を中心に収入や雇用の安定を求める「安定志向」と、若年層を中心として仕事そのものの楽しさや仕事の中での能力発揮を求める「やりがい志向」が強くなっている。例文帳に追加

When asked about a perspective on ideal work in Japan, a tendency toward stability became more pronounced particularly in the middle aged group and a tendency toward challenge was more apparent particularly in the younger generation. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS