1016万例文収録!

「うんとこ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うんとこに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うんとこの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6017



例文

幸運な男例文帳に追加

a fortunate man - Eゲイト英和辞典

ウント構造例文帳に追加

MOUNT STRUCTURE - 特許庁

うん、そのくらいにしとこうね」例文帳に追加

`Yes, I think you'd better leave off,'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

幸運であること例文帳に追加

being lucky  - EDR日英対訳辞書

例文

運命と幸運の女神例文帳に追加

the goddess of fortune and good luck  - 日本語WordNet


例文

このところあの男はうんともすんとも言ってこない.例文帳に追加

I haven't heard a peep out of him lately.  - 研究社 新和英中辞典

とこはすぐれた運動選手だった。例文帳に追加

The cousin was an excellent athlete. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

男の子を産んだ。例文帳に追加

I gave birth to a boy.  - Weblio Email例文集

幸運に向かうこと例文帳に追加

of a person's fortune, the condition of improving - EDR日英対訳辞書

例文

防水マウント構造例文帳に追加

WATERPROOFING MOUNTING STRUCTURE - 特許庁

例文

車両用マウント構造例文帳に追加

VEHICULAR MOUNT STRUCTURE - 特許庁

レンズマウント構造例文帳に追加

LENS MOUNT STRUCTURE - 特許庁

チューブマウント構造例文帳に追加

TUBE MOUNTING STRUCTURE - 特許庁

エンジンのマウント構造例文帳に追加

MOUNT STRUCTURE OF ENGINE - 特許庁

ウンターウエイト構造例文帳に追加

COUNTER WEIGHT STRUCTURE - 特許庁

ボート漕ぎ型運動機器例文帳に追加

BOAT ROWING TYPE EXERCISE APPARATUS - 特許庁

ボディーマウント構造例文帳に追加

BODY MOUNT STRUCTURE - 特許庁

変速機のマウント構造例文帳に追加

MOUNT STRUCTURE OF TRANSMISSION - 特許庁

車両用マウント構造例文帳に追加

MOUNTING STRUCTURE FOR VEHICLE - 特許庁

ダンパのマウント構造例文帳に追加

MOUNT STRUCTURE OF DAMPER - 特許庁

カメラのマウント構造例文帳に追加

MOUNT STRUCTURE OF CAMERA - 特許庁

ダンパーのマウント構造例文帳に追加

MOUNTING STRUCTURE OF DAMPER - 特許庁

ラックマウント構造例文帳に追加

RACK MOUNTING STRUCTURE - 特許庁

キャブのマウント構造例文帳に追加

MOUNTING STRUCTURE OF CAB - 特許庁

エンジンマウント構造例文帳に追加

ENGINE MOUNT STRUCTURE - 特許庁

シートのマウント構造例文帳に追加

SEAT MOUNTING STRUCTURE - 特許庁

船外機のマウント構造例文帳に追加

OUTBOARD ENGINE MOUNT STRUCTURE - 特許庁

レンズのマウント構造例文帳に追加

MOUNT STRUCTURE FOR LENS - 特許庁

キャブマウント構造例文帳に追加

CAB MOUNT STRUCTURE - 特許庁

デフマウント構造例文帳に追加

DIFFERENTIAL MOUNT STRUCTURE - 特許庁

ストラットマウント構造例文帳に追加

STRUT MOUNT STRUCTURE - 特許庁

マフラマウント構造例文帳に追加

MUFFLER MOUNT STRUCTURE - 特許庁

カメラマウント構造例文帳に追加

CAMERA MOUNT STRUCTURE - 特許庁

うん」彼は一言ぽつんと返事した.例文帳に追加

He simply answered, “Yeah."  - 研究社 新和英中辞典

うんと小言を言ってやった例文帳に追加

I gave him a sound rating.  - 斎藤和英大辞典

めくらの男はピューっていうんだ」例文帳に追加

His name was Pew."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。例文帳に追加

To tell the truth, I'm tired of violent movies. - Tatoeba例文

「いま家?」「うん、さっき帰ってきたとこ例文帳に追加

"Are you at home now?" – "Yes, I just got in." - Tatoeba例文

あそこがトムの働いてるところだと思うんだ。例文帳に追加

I think that's where Tom works. - Tatoeba例文

実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。例文帳に追加

To tell the truth, I'm tired of violent movies.  - Tanaka Corpus

これからオズのところにいってついに脳みそをもらうんだ。例文帳に追加

I am going to Oz to get my brains at last.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

「この船じゃ、人がうんとこさ殺されてるんだ。例文帳に追加

"There's a power of men been killed in this HISPANIOLA  - Robert Louis Stevenson『宝島』

力をこめてうんうんと声を出すさま例文帳に追加

of the sound of one's voice when exerting much force, in a heaving manner  - EDR日英対訳辞書

私はここのところずっと運がなかった。例文帳に追加

I never had any luck here.  - Weblio Email例文集

ボールがバウンドしてきたところを打つ.例文帳に追加

hit a ball on the up  - 研究社 新英和中辞典

(運転手に向かって)そこの角のところで降ろして下さい.例文帳に追加

Please drop me (off) at the corner over there.  - 研究社 新和英中辞典

あの運動選手はこのところ不調だ.例文帳に追加

The athlete has not been in good form lately.  - 研究社 新和英中辞典

この政策は国運の発展に貢献するところあるべし例文帳に追加

The policy will conduce to the prosperity of the country.  - 斎藤和英大辞典

学校にごく接近したところに運動場が必要だ例文帳に追加

We want a recreation-ground close to the schoolin close proximity to the school.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は二度とここには戻ってこない運命だった。例文帳に追加

He was never to come here. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS