1016万例文収録!

「えだなし」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > えだなしに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

えだなしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

しなやかな枝例文帳に追加

a pliant branch - 斎藤和英大辞典

しなやかな枝例文帳に追加

a limber branch - 斎藤和英大辞典

だらしなく見える例文帳に追加

look a mess - Eゲイト英和辞典

枝なしで例文帳に追加

without branches  - 日本語WordNet

例文

何とも言えない美しさだ.例文帳に追加

It is beautiful beyond description.  - 研究社 新和英中辞典


例文

何とも言えない美しさだ.例文帳に追加

Its beauty beggars description.  - 研究社 新和英中辞典

それは泥縄式な考えだ。例文帳に追加

That's hindsight. - Tatoeba例文

それは泥縄式な考えだ。例文帳に追加

That's hindsight.  - Tanaka Corpus

悶えながら死ぬ例文帳に追加

to die writhing in agony  - EDR日英対訳辞書

例文

えり好みしないでください。例文帳に追加

Don't be picky.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

わしはえらい人間なんだ。例文帳に追加

I'm cap'n here  - Robert Louis Stevenson『宝島』

正しい名前例文帳に追加

correct name - Weblio Email例文集

名前を教えてください。例文帳に追加

Please tell me your name. - Tatoeba例文

名前を教えてください。例文帳に追加

Please tell me your name?  - Tanaka Corpus

あなただけに教えます。例文帳に追加

I will only teach you.  - Weblio Email例文集

年は争えないものだ.例文帳に追加

Age asserts itself.  - 研究社 新和英中辞典

年は争えないものだ.例文帳に追加

Age will tell.  - 研究社 新和英中辞典

年は争えないものだ.例文帳に追加

You can't fight the years.  - 研究社 新和英中辞典

感心な出来栄えだ例文帳に追加

It is a creditable performance.  - 斎藤和英大辞典

手におえない痴者だ例文帳に追加

He is an ugly customeran awkward customer to deal with.  - 斎藤和英大辞典

おまえらはみんな弱虫だ。例文帳に追加

You're all cowards. - Tatoeba例文

質問にだけ答えなさい。例文帳に追加

Just answer the questions. - Tatoeba例文

だれも正しい答えを出せなかった。例文帳に追加

Nobody could give the correct answer. - Tatoeba例文

ただ霧だけしか見えなかった。例文帳に追加

I could see nothing but fog. - Tatoeba例文

だれも正しい答えを出せなかった。例文帳に追加

Nobody could give the correct answer.  - Tanaka Corpus

ただ霧だけしか見えなかった。例文帳に追加

I could see nothing but fog.  - Tanaka Corpus

わしはまだ船長なんだ、覚えとけ。例文帳に追加

--and I'm still your cap'n, mind  - Robert Louis Stevenson『宝島』

今にも泣きだしそうな声例文帳に追加

a tearful voice  - EDR日英対訳辞書

しかしやむを得ない事だ.例文帳に追加

But it can't be helped.  - 研究社 新和英中辞典

次第に見えなくなること例文帳に追加

gradually ceasing to be visible  - 日本語WordNet

前田利長例文帳に追加

Toshinaga MAEDA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水野忠鼎例文帳に追加

Tadakane MIZUNO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

びっしり並んだ家々.例文帳に追加

close‐set houses  - 研究社 新英和中辞典

懐かしい家に帰るんだ。例文帳に追加

We're on our way home. - Tatoeba例文

考え直してください。例文帳に追加

Please think it over. - Tatoeba例文

考え直してください。例文帳に追加

Please reconsider. - Tatoeba例文

懐かしい家に帰るんだ。例文帳に追加

We're on our way home.  - Tanaka Corpus

おまえに話してるんだ」例文帳に追加

--it's to you I am speaking."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

それゆえなんだか悲しくなる。例文帳に追加

Therefore, I feel somewhat sad.  - Weblio Email例文集

くだらない質問をすれば、くだらない答えしか返らない例文帳に追加

Ask a silly question and you'll get a silly answer. - 英語ことわざ教訓辞典

彼は深遠な学識を備えた人だ。例文帳に追加

He is a man with profound learning. - Tatoeba例文

彼は深遠な学識を備えた人だ。例文帳に追加

He is a man with profound learning.  - Tanaka Corpus

私は寂しいだなんて言えない。例文帳に追加

I can't say that I'm sad.  - Weblio Email例文集

私は寂しいだなんて言えない。例文帳に追加

I can't say I'm lonely.  - Weblio Email例文集

なんて悲しい映画だったんだろう。例文帳に追加

What a sad movie it was! - Tatoeba例文

なんて悲しい映画だったんだろう。例文帳に追加

What a sad movie it was!  - Tanaka Corpus

そして春なんてまだまだ来ないような気さえしました。例文帳に追加

and it seemed to her that spring would be long in coming;  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

それゆえ少しだけ悲しくなる。例文帳に追加

Therefore, I feel a little sad.  - Weblio Email例文集

家はだらしなく広い例文帳に追加

It is a rambling house.  - 斎藤和英大辞典

例文

だらしなく広い家例文帳に追加

a rambling house  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS