例文 (999件) |
がじゅうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
十分なメモリがない。例文帳に追加
Insufficient memory is available. - JM
彼がXを重視します例文帳に追加
He emphasizes X. - 京大-NICT 日英中基本文データ
曲がり二重排気管例文帳に追加
BENT DOUBLE EXHAUST PIPE - 特許庁
渋滞が多く、悪路。例文帳に追加
There is much congestion and roads are bad. - 経済産業省
従者が後に続いた。例文帳に追加
followed by his servant. - JULES VERNE『80日間世界一周』
抑えがたい戦慄(せんりつ)がだんだん体じゅうにひろがり、例文帳に追加
An irrepressible tremor gradually pervaded my frame ; - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
行永家住宅(京都府舞鶴市小倉)(ゆきながけじゅうたく)〔舞鶴市〕例文帳に追加
Residential house of Yukinaga family (Ogura, Maizuru City, Kyoto Prefecture) [Maizuru City] - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前記酸化重合は化学重合、又は電解重合であることが好ましい。例文帳に追加
The oxidative polymerization is preferably chemical polymerization or electrolytic polymerization. - 特許庁
液化ガス充填ノズル、液化ガス充填装置及び液化ガス充填方法例文帳に追加
LIQUEFIED GAS FILLING NOZZLE, LIQUEFIED GAS FILLING DEVICE AND LIQUEFIED GAS FILLING METHOD - 特許庁
重合体溶液および重合体溶液の製造方法および重合体膜例文帳に追加
POLYMER SOLUTION AND METHOD FOR PRODUCING POLYMER SOLUTION AND POLYMER FILM - 特許庁
害獣忌避装置、害獣忌避システム及び害獣忌避方法例文帳に追加
HARMFUL ANIMAL REPELLING DEVICE, HARMFUL ANIMAL REPELLING SYSTEM AND HARMFUL ANIMAL REPELLING METHOD - 特許庁
ガス充填包装法、並びにガス充填機及びガス充填包装装置例文帳に追加
GAS CHARGING AND PACKAGING METHOD, GAS CHARGING MACHINE, AND GAS CHARGING AND PACKAGING DEVICE - 特許庁
11月の頭に例文帳に追加
in the beginning of November - Weblio Email例文集
11月の暮れに向けて例文帳に追加
toward the end of November - Weblio Email例文集
11月のはじめまで例文帳に追加
until the beginning of November - Weblio Email例文集
彼の怪我は重症だ。例文帳に追加
His injuries are severe. - Weblio Email例文集
十分に考えられる例文帳に追加
It is likely that … - Weblio Email例文集
十分考えたうえで.例文帳に追加
after [upon] due consideration - 研究社 新英和中辞典
二重ガラスの窓.例文帳に追加
a double‐glazed window - 研究社 新英和中辞典
【法律, 法学】 重過失.例文帳に追加
gross negligence - 研究社 新英和中辞典
重量超過の手紙.例文帳に追加
overweight letters - 研究社 新英和中辞典
最重要の事柄.例文帳に追加
a matter of the utmost importance - 研究社 新英和中辞典
非常に重大な事柄.例文帳に追加
a matter of vast importance - 研究社 新英和中辞典
【物理学】 無重力(状態).例文帳に追加
zero gravity - 研究社 新英和中辞典
主従の間柄例文帳に追加
the relation of master and servant - 斎藤和英大辞典
十万円の損害例文帳に追加
a loss of 100,000 yen―damages amounting to 100,000 yen - 斎藤和英大辞典
十月は猟期に入る例文帳に追加
The shooting season opens in October. - 斎藤和英大辞典
再来月は12月だ。例文帳に追加
The month after next is December. - Tatoeba例文
害獣の性質の例文帳に追加
of the nature of vermin - 日本語WordNet
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |