1016万例文収録!

「きょか」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きょかの意味・解説 > きょかに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きょかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

家庭環境.例文帳に追加

one's home environment  - 研究社 新英和中辞典

海事協会.例文帳に追加

a maritime association  - 研究社 新英和中辞典

教育改革.例文帳に追加

educational reforms  - 研究社 新英和中辞典

触覚器官.例文帳に追加

tactile organs  - 研究社 新英和中辞典

例文

価格表記例文帳に追加

the declared value  - 斎藤和英大辞典


例文

海事協会例文帳に追加

a marine association  - 斎藤和英大辞典

宗教改革例文帳に追加

the Reformation  - 斎藤和英大辞典

消火機関例文帳に追加

a fire engine  - 斎藤和英大辞典

消化器官例文帳に追加

the digestive organs  - 斎藤和英大辞典

例文

今日から例文帳に追加

from this day forth  - 斎藤和英大辞典

例文

宗教改革例文帳に追加

a reformation  - 斎藤和英大辞典

確かな教義例文帳に追加

a sound doctrine  - 斎藤和英大辞典

にわか狂言例文帳に追加

an improvised drama - 斎藤和英大辞典

にわか狂言例文帳に追加

an impromptu play  - 斎藤和英大辞典

お前正気か?例文帳に追加

Are you insane? - Tatoeba例文

かなり病気で例文帳に追加

quite ill  - 日本語WordNet

価格競争例文帳に追加

a price war  - 日本語WordNet

ばかげた恐怖例文帳に追加

irrational fears  - 日本語WordNet

深い境界例文帳に追加

a deep border  - 日本語WordNet

かなりの距離例文帳に追加

a large distance  - 日本語WordNet

~間の境界例文帳に追加

boundary between  - コンピューター用語辞典

消化器官例文帳に追加

a digestive organ  - EDR日英対訳辞書

下級官庁例文帳に追加

a subordinate agency  - EDR日英対訳辞書

にわか狂言例文帳に追加

an impromptu farce  - EDR日英対訳辞書

病気に罹る例文帳に追加

to become ill  - EDR日英対訳辞書

わずかな距離例文帳に追加

a short distance  - EDR日英対訳辞書

教会に通う例文帳に追加

attend church - Eゲイト英和辞典

環境破壊例文帳に追加

environmental disruption - Eゲイト英和辞典

開設許可例文帳に追加

Approval for Establishment  - 日本法令外国語訳データベースシステム

境界損壊例文帳に追加

Damaging of Boundaries  - 日本法令外国語訳データベースシステム

京都会館例文帳に追加

Kyoto Kaikan Hall  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記のほか例文帳に追加

Other than those above  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都から例文帳に追加

From Kyoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都会館例文帳に追加

Kyoto Kaikan (Kyoto Hall)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初期化回路例文帳に追加

INITIALIZATION CIRCUIT - 特許庁

食器かご例文帳に追加

DISH BASKET - 特許庁

環境革命例文帳に追加

ENVIRONMENTAL REVOLUTION - 特許庁

光強化例文帳に追加

LIGHT ENHANCEMENT - 特許庁

長靴乾燥機例文帳に追加

BOOT DRYER - 特許庁

仮設架橋例文帳に追加

TEMPORARY BRIDGE - 特許庁

活動境界例文帳に追加

Operational boundaries  - 経済産業省

「今日かれは」例文帳に追加

"Today,"  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

「共産主義か」例文帳に追加

`"Communism,"  - H. G. Wells『タイムマシン』

きょうから 1 年後に, 来年のきょう.例文帳に追加

a year (from) today  - 研究社 新英和中辞典

きょろきょろして落ち着かない例文帳に追加

to be restless and fidgety  - EDR日英対訳辞書

交響曲の作曲家例文帳に追加

a composer of symphonies  - 日本語WordNet

(3)持経観音(じきょう)例文帳に追加

(3) Jikyo Kannon  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝鏡(ほうきょう)例文帳に追加

Hokyo (treasured mirror) ()  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

免疫力強化治療器例文帳に追加

IMMUNITY STRENGTHENING THERAPY APPARATUS - 特許庁

例文

下記の状況例文帳に追加

the situation as follows  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS