1016万例文収録!

「くらう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くらうの意味・解説 > くらうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くらうを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3070



例文

歌枕(うたまくら)例文帳に追加

Utamakura (歌枕)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

面喰らうな例文帳に追加

Keep your head!  - 斎藤和英大辞典

面喰らうな例文帳に追加

Be cool!  - 斎藤和英大辞典

面喰らうな例文帳に追加

Be steady!  - 斎藤和英大辞典

例文

イクラ、ウニ例文帳に追加

Salmon roe, and sea urchin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

EVクラウ例文帳に追加

EV CLOUD - 特許庁

ひどくしかられる, 大目玉をくらう.例文帳に追加

have it hot  - 研究社 新英和中辞典

「いいよ、わしがかっくらうからな、ジム」例文帳に追加

"Well, I'll take a drain myself, Jim,"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

罰を受ける、罰喰らう例文帳に追加

to be punishedget punishedsuffer punishmentbe subjected to punishment  - 斎藤和英大辞典

例文

不意打ちを喰らう例文帳に追加

to be taken by surprise  - 斎藤和英大辞典

例文

銀行が取付けを喰らう例文帳に追加

A bank undergoes a run.  - 斎藤和英大辞典

クラウンが取れました。例文帳に追加

I've lost my crown. - Tatoeba例文

ザワークラウト好きなんだ。例文帳に追加

I like sauerkraut. - Tatoeba例文

典型的メクラウナギ類例文帳に追加

typical hagfish  - 日本語WordNet

化石のメクラウナギ例文帳に追加

fossil hagfishes  - 日本語WordNet

クラウドヤーンという糸例文帳に追加

a yarn called {cloud yarn}  - EDR日英対訳辞書

クラ運河という運河例文帳に追加

a canal called the {Kura Canal}  - EDR日英対訳辞書

クラウンが取れました。例文帳に追加

I've lost my crown.  - Tanaka Corpus

ザワークラウト(ドイツ)例文帳に追加

Sauerkraut (Germany)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オークラウロ(オークラロ)例文帳に追加

Okura-Aulos (or Okuraulo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イクラ、ウニ、とびこ例文帳に追加

Salmon roe, sea urchin and tobiko (preserved flying fish roe)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

モノアザクラウン化クロメン例文帳に追加

MONOAZACROWNED CHROMENE - 特許庁

同軸ラウドスピーカ例文帳に追加

COAXIAL LOUDSPEAKER - 特許庁

アザクラウン誘導体例文帳に追加

AZACROWN DERIVATIVE - 特許庁

クラウンギア減速機構例文帳に追加

CROWN GEAR REDUCTION MECHANISM - 特許庁

二官能クラウンエーテル例文帳に追加

BIFUNCTIONAL CROWN ETHER - 特許庁

クラウンの製造方法例文帳に追加

PRODUCTION METHOD OF CROWN - 特許庁

ハンマーグラブのクラウ例文帳に追加

CROWN OF HAMMER GRAB - 特許庁

クラウン制御方法例文帳に追加

PLATE CROWN CONTROL METHOD - 特許庁

日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。例文帳に追加

Japan will get it from many countries. - Tatoeba例文

くらうまくいっても土曜日までには終わらない。例文帳に追加

We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. - Tatoeba例文

クラウナギ科の標準属(典型的なメクラウナギ類)例文帳に追加

type genus of the Myxinidae (typical hagfishes)  - 日本語WordNet

クラウナギ属のメクラウナギ化石例文帳に追加

a fossil hagfish of the genus Eptatretus  - 日本語WordNet

日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。例文帳に追加

Japan will get it from many countries.  - Tanaka Corpus

くらうまくいっても土曜日までには終わらない。例文帳に追加

We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.  - Tanaka Corpus

クラウン推定方法、及び、クラウン推定計算機例文帳に追加

METHOD FOR ESTIMATING SHEET CROWN AND CROWN ESTIMATING CALCULATOR - 特許庁

(そんなことをすると)罰喰らうぞ例文帳に追加

You'll catch it.  - 斎藤和英大辞典

油断して不意打ちを喰らう例文帳に追加

to be taken off one's guard  - 斎藤和英大辞典

銀行が取付けを喰らう例文帳に追加

There is a run on the bank  - 斎藤和英大辞典

銀行が取付けを喰らう例文帳に追加

A run is made upon a bank  - 斎藤和英大辞典

ぼんやりした(暗薄い)明かり例文帳に追加

a dim light―a glimmering light  - 斎藤和英大辞典

盛り過ぎたる姥桜{うばざくら}例文帳に追加

She is past her prime  - 斎藤和英大辞典

盛り過ぎたる姥桜{うばざくら}例文帳に追加

She is a superannuated beauty.  - 斎藤和英大辞典

クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。例文帳に追加

Mrs. Crouch, do you have a job? - Tatoeba例文

クラウチさんでいらっしゃいますか。例文帳に追加

Is this Mr Crouch? - Tatoeba例文

あの声で蜥蜴食らうか時鳥。例文帳に追加

Don't judge a book by its cover. - Tatoeba例文

毎朝、ザワークラウト食べてるんだ。例文帳に追加

I eat sauerkraut every morning. - Tatoeba例文

クラウナギ科魚化石属例文帳に追加

a genus of fossil fish of the family Myxinidae  - 日本語WordNet

クラウスは70のスコアを取った例文帳に追加

Nicklaus had a 70  - 日本語WordNet

例文

クラウスは3ストロークで勝った例文帳に追加

Nicklaus won by three strokes  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS