1016万例文収録!

「くるままわし」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くるままわしの意味・解説 > くるままわしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くるままわしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5



例文

コラクル舟はなすがままにしておけば、くるくるまわりながら、その低い所をいわば縫うようにしていき、波のけわしい斜面や高く崩れ落ちる頂をさけるのだった。例文帳に追加

The coracle, left to herself, turning from side to side, threaded, so to speak, her way through these lower parts and avoided the steep slopes and higher, toppling summits of the wave.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

電話機を耳にあてて通話する通常の通話姿勢のまま、通話者自身の画像を撮影することができ、また通信相手から送られてくる相手方の画像も見ることができる画像伝送機能を備えた携帯電話型の通信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a portable telephone type communication device with an image transmitting function which can photograph an image of a telephone user oneself who puts the telephone set on the ear and has a telephone call and makes it possible to view an image of a communication partner sent from the communication partner. - 特許庁

タイロッドを引っ張ってブレースを構成する際に使用されるターンバックルにおいて、ねじ棒と止め台とが互いに係合したままで、保持枠とねじ棒との間の締め付けを調整できるようにすると共に、その締め付け状態を維持して引き締め力の緩みを回避できるようにする。例文帳に追加

To avoid looseness of fastening force by maintaining its fastening state, by adjusting fastening between a holding frame and a screw bar, while mutually engaging a screw bar and a fastening base, in a turnbuckle used when constituting a brace by pulling a tie rod. - 特許庁

ねじ棒と止め台とが互いに係合したままで、保持枠とねじ棒との間の締め付けを調整可能とすると共に、その締め付け状態を維持して引き締め力の緩みを回避できるようにしたターンバックルにおいて、止め台の止め手段用ガイド孔の加工を容易にし、コストを節減し且つ製造を簡単化する。例文帳に追加

To provide a turnbuckle capable of easily forming a guide hole for a locking means of a locking table, reducing costs and simplifying its manufacturing, with respect to the turnbuckle capable of adjusting fastening between a retention frame and a screw rod while keeping engagement of the screw rod and the locking table, and preventing loosening of fastening force by keeping its fastening state. - 特許庁

例文

やはり私も1年10か月の間を挟んで、昭和58年から、おかげさまで国会議員を(実質)27年間やらせていただいております。今まで見てきて、政権与党の自由民主党にも野党の時代、細川(首相)の時代は野党でしたが、22年間いまして、色々分裂、離合集散、見てまいりましたけれども、政権政党というのは本当に作るのが苦労するのですよ。本当に苦労しますよ。例文帳に追加

Since 1983, I have served as a Diet member for 27 years. I belonged to the Liberal Democratic Party (LDP) for 22 years when it was the ruling party - the LDP was in opposition when the government of Prime Minister Hosokawa was in power - and I have witnessed various breakups and mergers of political parties. Establishing a ruling party is a laborious process. It is really laborious.  - 金融庁


索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS