例文 (999件) |
ごんもりの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 38392件
「つごもり」は、晦日の別名であり、「月隠り(つきごもり)」が転じたものである。例文帳に追加
The term 'Tsugomori' was modified from 'tsuki-gomori' (literally, "hiding moon") and is synonymous with 'misoka.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
モリブデン合金例文帳に追加
MOLYBDENUM ALLOY - 特許庁
私はその中でもりんごが好きです。例文帳に追加
I like apple above all. - Weblio Email例文集
晩ご飯には何を作るつもりなの?例文帳に追加
What are you planning to make for dinner? - Tatoeba例文
美濃権守例文帳に追加
He was designated Deputy Governor of Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
お昼ご飯に行くつもりですか?例文帳に追加
Do you intend to go to lunch? - Weblio Email例文集
いごもり祭(祝園神社、1月)例文帳に追加
Igomori festival (at the Hosono-jinja Shrine) in January - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ウェンディもくちごもりました。例文帳に追加
Wendy said falteringly, - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
金沢の羽山ごもり(1980年1月28日福島市 羽山ごもり保存会)例文帳に追加
Kanazawa Hayamagomori ritual (January 28, 1980; Fukushima City; Hayamagomori Hozonkai [Hayamagomori Preservation Association]) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
筑後国権守。例文帳に追加
He was Gon no kami (provisional governor) of Chikugo Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼ら3人とも、大仕事の後、もりもり食べた。例文帳に追加
They all three ate with a good appetite after their great exertions. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
モリブデン又はモリブデン合金例文帳に追加
Molybdenum and molybdenum alloys - 日本法令外国語訳データベースシステム
私は英語で頑張るつもりです。例文帳に追加
I plan to try my best in English. - Weblio Email例文集
美濃権守兼任。例文帳に追加
He was concurrently appointed Deputy Governor of Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あなたは土曜の午後は友人と過ごすつもりですか。例文帳に追加
Do you plan on spending Saturday afternoon with your good friend? - Weblio Email例文集
2月2日遠江権守例文帳に追加
On February 2: Totoumi-gon-no-kami - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |