1016万例文収録!

「しろに」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しろにに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しろにの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49936



例文

「静かにしろ」例文帳に追加

"Hold your tongue!"  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

好きにしろ例文帳に追加

Do what you want - Weblio Email例文集

勝手にしろ.例文帳に追加

Have it your own way!  - 研究社 新和英中辞典

好きにしろよ。例文帳に追加

Do as you like. - Tatoeba例文

例文

好きにしろよ。例文帳に追加

Suit yourself. - Tatoeba例文


例文

勝手にしろ。例文帳に追加

Do whatever you want. - Tatoeba例文

勝手にしろ。例文帳に追加

Do what you want. - Tatoeba例文

勝手にしろ。例文帳に追加

Do as you please. - Tatoeba例文

勝手にしろ。例文帳に追加

Suit yourself. - Tatoeba例文

例文

勝手にしろ。例文帳に追加

Do whatever you like. - Tatoeba例文

例文

好きにしろ!例文帳に追加

Do what you want! - Tatoeba例文

勝手にしろ。例文帳に追加

Suit yourself. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

好きにしろよ。例文帳に追加

Suit yourself.  - Tanaka Corpus

前と後ろに.例文帳に追加

before and behind  - 研究社 新英和中辞典

はるか後ろに.例文帳に追加

far back  - 研究社 新英和中辞典

下におろう例文帳に追加

Keep low!  - 斎藤和英大辞典

下におろう例文帳に追加

Down on your knees!  - 斎藤和英大辞典

後ろにいてね。例文帳に追加

Stay behind me. - Tatoeba例文

年ごろになる例文帳に追加

become adolescent  - 日本語WordNet

すぐ後ろに例文帳に追加

hot on the trail  - 日本語WordNet

後ろに揺れる例文帳に追加

swing back  - 日本語WordNet

後ろに跳ねる例文帳に追加

spring back  - 日本語WordNet

後ろに進む例文帳に追加

travel backward  - 日本語WordNet

の後ろに例文帳に追加

be in back of  - 日本語WordNet

後ろにある戸例文帳に追加

the backdoor  - EDR日英対訳辞書

白地に黒例文帳に追加

Black patches on a white coat  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

荷降ろし港.例文帳に追加

a port of delivery  - 研究社 新英和中辞典

荷下ろし装置例文帳に追加

CARGO UNLOADING DEVICE - 特許庁

荷降ろし装置例文帳に追加

UNLOADING DEVICE - 特許庁

そろそろご飯にしますか。例文帳に追加

Shall we eat something soon?  - Weblio Email例文集

ぼろを出さぬようにしろ例文帳に追加

You must keep up appearances.  - 斎藤和英大辞典

しどろもどろになる例文帳に追加

to be thrown into confusionthrown into disorder  - 斎藤和英大辞典

しどろもどろに置いた模様例文帳に追加

sprawling design  - 斎藤和英大辞典

そろそろ終わりにしようか。例文帳に追加

Shall we stop soon? - Tatoeba例文

やめろよ。いい加減にしろ。例文帳に追加

Stop. That's enough. - Tatoeba例文

後ろに曲げる、後ろを向く例文帳に追加

bend or turn backward  - 日本語WordNet

六甲錦(ろっこうにしき)例文帳に追加

Rokko nishiki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

静かにしろったら。例文帳に追加

Do be quiet! - Tatoeba例文

君静かにしろよ。例文帳に追加

You be quiet. - Tatoeba例文

君、静かにしろ。例文帳に追加

You, be quiet! - Tatoeba例文

静かにしろったら。例文帳に追加

Do be quiet!  - Tanaka Corpus

君静かにしろよ。例文帳に追加

You be quiet.  - Tanaka Corpus

君、静かにしろ。例文帳に追加

You, be quiet!  - Tanaka Corpus

辞書にもいろいろある。例文帳に追加

There are dictionaries and dictionaries. - Tatoeba例文

辞書にもいろいろある。例文帳に追加

There are dictionaries and dictionaries.  - Tanaka Corpus

白肉例文帳に追加

white meat - Eゲイト英和辞典

そろそろ家に戻ろうかしら。例文帳に追加

I am thinking about going back home now.  - Weblio Email例文集

いい加減にしろ。例文帳に追加

Get a life. - Weblio Email例文集

もう勝手にしろ!例文帳に追加

Please yourself!  - 研究社 新英和中辞典

例文

(騎手の)後ろに乗る.例文帳に追加

ride behind  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS