意味 | 例文 (999件) |
集合住宅監視装置例文帳に追加
混合ヒューズ技術例文帳に追加
MIXED FUSED TECHNOLOGY - 特許庁
三百五十四 リン酸例文帳に追加
354. Phosphoric Acid - 日本法令外国語訳データベースシステム
信号受信部5は、入力線7から信号を受信し信号受信信号を出力する。例文帳に追加
A signal receiving part 5 receives a signal from an input line 7 and outputs a signal reception signal. - 特許庁
附 則 〔昭和三十五年五月三十日政令第百三十五号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 135 of May 30, 1960] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三百四十五条(準用)例文帳に追加
Article 345 (Application mutatis mutandis) - 経済産業省
第二節 監督(第百五十五条の六―第百五十五条の十)例文帳に追加
Section 2 Supervision (Article 155-6 - Article 155-10) - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔平成十五年一月十五日政令第五号〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 5 of January 15, 2003] - 日本法令外国語訳データベースシステム
クーポンはご注文時に店員へご提示下さい。メールで書く場合 例文帳に追加
Please show your voucher to a staff when you order. - Weblio Email例文集
ご自重あらんことを祈る例文帳に追加
I beg you will be careful of yourself. - 斎藤和英大辞典
道順はご存知ですか。例文帳に追加
Do you know how to get there? - Tatoeba例文
道順はご存知ですか。例文帳に追加
Do you know how to get there? - Tanaka Corpus
十時ごろ、さかんに風が吹いてきた。例文帳に追加
A brisk breeze arose about ten o'clock; - JULES VERNE『80日間世界一周』
一 第三十三条第二項第一号から第五号まで、第七号から第十一号まで、第十三号、第十五号及び第十六号に掲げる事項例文帳に追加
(i) Matters specified in items (i) to (v) inclusive, (vii) to (xi) inclusive, (xiii), (xv) and (xvi) of paragraph (2) of Article 33; - 日本法令外国語訳データベースシステム
油種信号受信手段51は油種信号を無線受信する。例文帳に追加
An oil kind signal receiving means 51 receives the oil kind signal by radio. - 特許庁
第八章 罰則(第五十条—第五十五条の四)例文帳に追加
Chapter VIII Penal Provisions (Article 50 - Article 55-4) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 監督(第五十二条の十一—第五十二条の十五)例文帳に追加
Subsection 2 Supervision (Article 52-11 - Article 52-15) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 監督(第五十二条の十一―第五十二条の十五)例文帳に追加
Subsection 2 Supervision (Article 52-11 - Article 52-15) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三節 経理(第五十二条の四十九―第五十二条の五十一)例文帳に追加
Section 3 Accounting (Article 52-49 - Article 52-51) - 日本法令外国語訳データベースシステム
山号は鷲峰山(じゅぶせん、じゅうぶさん)。例文帳に追加
Its sango (literally, "mountain name," the title prefixed to the name of a Buddhist temple) is expressed as Jubuzan, Jubozan, Jubusan or Jubusen. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
附 則 〔平成十五年五月三十日法律第五十四号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 54 of May 30, 2003] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔昭和六十三年五月二十四日法律第五十五号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 55 of May 24, 1988] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
金剛鈴(こんごうれい)、宝珠鈴(ほうじゅれい)などが知られる。例文帳に追加
Rei such as kongorei, a hojurei, etc. are known. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二時十五分前です。例文帳に追加
It's quarter to two. - Tatoeba例文
二時十五分前です。例文帳に追加
It's a quarter to two. - Tatoeba例文
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |