1016万例文収録!

「そうだったわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そうだったわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そうだったわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2570



例文

幸せそうだったわ例文帳に追加

She seemed happy. - Tatoeba例文

幸せそうだったわ例文帳に追加

He seemed happy. - Tatoeba例文

トムは幸せそうだった。例文帳に追加

Tom looked happy. - Tatoeba例文

トムは幸せそうだった。例文帳に追加

Tom seemed happy. - Tatoeba例文

例文

とても幸せそうだったよ。例文帳に追加

They looked really happy. - Tatoeba例文


例文

とても幸せそうだったよ。例文帳に追加

They looked very happy. - Tatoeba例文

わしは操舵係だったんだ。例文帳に追加

I was quartermaster,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「私だっそう思う」例文帳に追加

"Neither did I,"  - James Joyce『死者たち』

「ああかわいそうなことだった。例文帳に追加

Oh, it is such a pity.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

あなたは機嫌が悪そうだった。例文帳に追加

You seemed unwell.  - Weblio Email例文集

例文

私はそうするべきだった。例文帳に追加

I should have done that.  - Weblio Email例文集

私は落第しそうだった。例文帳に追加

It looked like I failed. - Weblio Email例文集

私はもう少しで遅れそうだった。例文帳に追加

I was almost late. - Weblio Email例文集

私もそうするべきだった。例文帳に追加

I should have done so too. - Weblio Email例文集

私は泣き出しそうだった。例文帳に追加

I was almost in tears. - Tatoeba例文

私は泣き出しそうだった。例文帳に追加

I was almost in tears.  - Tanaka Corpus

彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。例文帳に追加

I almost forgot that it was his birthday. - Tatoeba例文

彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。例文帳に追加

I almost forget that it was his birthday.  - Tanaka Corpus

彼は少しきまりが悪そうだった.例文帳に追加

He looked somewhat [rather] embarrassed.  - 研究社 新和英中辞典

彼女はいつも幸せそうだった。例文帳に追加

She always looked happy. - Tatoeba例文

彼女らはとても幸せそうだった。例文帳に追加

They looked very happy. - Tatoeba例文

その少女は気分が悪そうだった。例文帳に追加

The girl appeared sick. - Tatoeba例文

トムは喉が渇いて死にそうだった。例文帳に追加

Tom was dying of thirst. - Tatoeba例文

トムは機嫌が悪そうだった。例文帳に追加

Tom looked like he was displeased. - Tatoeba例文

トムは少し具合が悪そうだったよ。例文帳に追加

Tom looked a bit sick. - Tatoeba例文

トムは具合が悪そうだったよ。例文帳に追加

Tom looked like he was sick. - Tatoeba例文

彼女は泣き喚きそうだっ例文帳に追加

she was fit to scream  - 日本語WordNet

彼女はいつも幸せそうだった。例文帳に追加

She always looked happy.  - Tanaka Corpus

彼はとても幸せそうだった。例文帳に追加

They looked very happy.  - Tanaka Corpus

その少女は気分が悪そうだった。例文帳に追加

The girl appeared sick.  - Tanaka Corpus

「気違いの仕業だっそうですね。例文帳に追加

"It was a madman,"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

きわどい競走だっ例文帳に追加

It was a near race―a neck-and-neck race.  - 斎藤和英大辞典

私はあなたに相談するべきだった。例文帳に追加

I should have consulted with you. - Weblio Email例文集

それは私の想像以上だった。例文帳に追加

That was beyond my imagination.  - Weblio Email例文集

彼は私に相談すべきだった。例文帳に追加

He should have consulted me.  - Weblio Email例文集

私は全力疾走だった。例文帳に追加

I was on the dead run. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私も同じように、無愛想だった。例文帳に追加

I was equally brusque. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

その庭は、雑草で荒れ放題だった。例文帳に追加

That garden was overgrown with weeds.  - Weblio Email例文集

彼女は哀れを誘う有様だった。例文帳に追加

She was in a piteous state. - Tatoeba例文

うちの庭は雑草だらけだった。例文帳に追加

Our garden was full of weeds. - Tatoeba例文

それは全て罠と妄想だっ例文帳に追加

it was all a snare and delusion  - 日本語WordNet

彼女は哀れを誘う有様だった。例文帳に追加

She was in a piteous state.  - Tanaka Corpus

うちの庭は雑草だらけだった。例文帳に追加

Our garden was full of weeds.  - Tanaka Corpus

みんな楽しそうで、幸せそうだったことは僕が保証する。例文帳に追加

Never, I am sure, were people gayer or happier.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。例文帳に追加

I would probably think the same thing if I were in his place.  - Weblio Email例文集

もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。例文帳に追加

If I were in his shoes, I would also have thought the same.  - Weblio Email例文集

そう言わなかったとは君は不正直だった.例文帳に追加

It was dishonest of you [You were dishonest] not to say so.  - 研究社 新英和中辞典

彼女の心配はまったくの見当はずれに終わりそうだった.例文帳に追加

Her fear was proving completely wrong.  - 研究社 新英和中辞典

仕事が終わったので彼は満足そうだった。例文帳に追加

His work done, he appeared to be satisfied. - Tatoeba例文

例文

それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。例文帳に追加

It would have been wiser to leave it unsaid. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS