1016万例文収録!

「たさお」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たさおに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たさおの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49955



例文

旗 竿例文帳に追加

FLAGPOLE - 特許庁

旗 竿例文帳に追加

FLAG POLE - 特許庁

血で覆われたさ例文帳に追加

covered with blood  - 日本語WordNet

竹で作ったさお例文帳に追加

a bamboo pole  - EDR日英対訳辞書

例文

憤ったさまの例文帳に追加

in a wrathful manner  - 日本語WordNet


例文

大いに異なったさ例文帳に追加

widely different  - 日本語WordNet

さっき起きた。例文帳に追加

I just got up.  - Weblio Email例文集

抑えた囁き例文帳に追加

a subdued whisper  - 日本語WordNet

年老いた猿例文帳に追加

an old monkey  - EDR日英対訳辞書

例文

親のありがたさ例文帳に追加

our parent's goodness to usparental love  - 斎藤和英大辞典

例文

上手くいくと思ってたさ例文帳に追加

I thought it went OK. - Tatoeba例文

思いもよらなかったさ例文帳に追加

being unexpected  - EDR日英対訳辞書

以前に行われたさ例文帳に追加

previously  - EDR日英対訳辞書

顔がげっそりしたさ例文帳に追加

of countenance, being haggard  - EDR日英対訳辞書

仰向けになったさ例文帳に追加

the condition of lying on one's back  - EDR日英対訳辞書

大型浮桟橋例文帳に追加

Large-sized floating pier  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたのお腹は満たされましたか?例文帳に追加

Did you eat enough? - Weblio Email例文集

あなたのお腹は満たされましたか?例文帳に追加

Did you get full? - Weblio Email例文集

継続時間内において重なったさ例文帳に追加

overlapping in duration  - 日本語WordNet

熱湯で満たされた大きな鍋例文帳に追加

a large pan that is filled with hot water  - 日本語WordNet

人をみくだしておごったさ例文帳に追加

to have an arrogant attitude  - EDR日英対訳辞書

おちついてゆったりしたさ例文帳に追加

being relaxed and comfortable  - EDR日英対訳辞書

たされて少々お冠です。例文帳に追加

She is a bit indignant about being kept waiting.  - Tanaka Corpus

寒さで青ざめた.例文帳に追加

blue with [from] cold  - 研究社 新英和中辞典

木から落ちた猿例文帳に追加

a fish out of water  - 斎藤和英大辞典

産が重かった例文帳に追加

She had difficult delivery―a difficult labour.  - 斎藤和英大辞典

産が重かった例文帳に追加

She had a difficult delivery―a difficult labour.  - 斎藤和英大辞典

さてはと思った例文帳に追加

I smelled a rat  - 斎藤和英大辞典

塩で漬けたサケ例文帳に追加

salmon pickled in salt  - EDR日英対訳辞書

塩で漬けた魚例文帳に追加

fish pickled in salt  - EDR日英対訳辞書

3人が倒れた。例文帳に追加

three men fell,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「〜さんはお帰りになった」→「〜さんは帰っちゃった」例文帳に追加

...san wa okaeri ni natta' (literally 'Mr., Mrs. or Miss... has left') => '...san wa kae-chatta'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昨夜は大雪だった。例文帳に追加

We had heavy snow last night. - Weblio Email例文集

おびえた叫び声をあげる.例文帳に追加

give a terrified cry  - 研究社 新英和中辞典

参列者が多かった.例文帳に追加

There was a large attendanceat the funeral》.  - 研究社 新和英中辞典

逃がした魚は大きい例文帳に追加

Regret magnifies the loss.  - 斎藤和英大辞典

桟敷を取っておいた例文帳に追加

I have taken a box for the evening.  - 斎藤和英大辞典

昨夜は大雨だった。例文帳に追加

There was a heavy rain last night. - Tatoeba例文

昨年は雨が多かった。例文帳に追加

We had much rain last year. - Tatoeba例文

財布にお金をいれた。例文帳に追加

I put my money in a purse. - Tatoeba例文

最近虫が多くなった。例文帳に追加

Recently the number of worms increased. - Tatoeba例文

永田さんのおかげです。例文帳に追加

Thanks to Mr Nagata. - Tatoeba例文

さあ行った、行った。例文帳に追加

Get moving. - Tatoeba例文

さあ行った、行った。例文帳に追加

Get going. - Tatoeba例文

サミのお腹は痛かった。例文帳に追加

Sami's stomach was hurting. - Tatoeba例文

雪に覆われた山頂例文帳に追加

a snowy mountaintop - Eゲイト英和辞典

先ほどお電話しました。例文帳に追加

I called a little while ago. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

昨夜は大雨だった。例文帳に追加

There was a heavy rain last night.  - Tanaka Corpus

昨年は雨が多かった。例文帳に追加

We had much rain last year.  - Tanaka Corpus

例文

財布にお金をいれた。例文帳に追加

I put my money in a purse.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS