例文 (999件) |
ななたんとうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49924件
南但杜氏(なんたんとうじ)例文帳に追加
Nantan Toji - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大胆な投資家例文帳に追加
a venturesome investor - 日本語WordNet
統合への極端な意見例文帳に追加
extreme views on integration - 日本語WordNet
不正な経理担当者例文帳に追加
a bent accountant - Eゲイト英和辞典
適当な単語が思い浮かばない。例文帳に追加
I can't remember the appropriate word. - Weblio Email例文集
あなたは担当じゃない。例文帳に追加
You are not the person in charge. - Weblio Email例文集
あなたもお誕生日おめでとう。例文帳に追加
You too, happy birthday. - Weblio Email例文集
この検討は、簡単にして柔軟でなくてはならない。例文帳に追加
The test has to be simple yet flexible. - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
小さ刀という短刀例文帳に追加
a short sword called a dagger - EDR日英対訳辞書
各停止ボタン7L・7C・7Rは、光を透過できる。例文帳に追加
The respective stop buttons 7L, 7C, 7R can transmit light. - 特許庁
あなたがやったんでしょ.本当のことを言いなさい例文帳に追加
Have you done it? Tell me the truth. - Eゲイト英和辞典
二 負担金額等が著しく不当なものでないこと。例文帳に追加
(ii) That the Amount of Charges to Be Borne, etc. is not grossly inappropriate. - 日本法令外国語訳データベースシステム
「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど」「本当はクビになったんだよ」例文帳に追加
"I hear you quit your job." "Actually, I got fired." - Tatoeba例文
花子、お誕生日おめでとう。例文帳に追加
Happy birthday Hanako. - Weblio Email例文集
私がその担当になります。例文帳に追加
I became the person in charge of that. - Weblio Email例文集
私があなたの担当です。例文帳に追加
I am the person in charge of you. - Weblio Email例文集
私があなたの担当です。例文帳に追加
I am the person responsible for you. - Weblio Email例文集
それは私の担当ではない。例文帳に追加
I am not in charge of that. - Weblio Email例文集
担当部署が変更になりました。例文帳に追加
The department I'm responsible for changed. - Weblio Email例文集
この仕事の担当はあなたですか?例文帳に追加
Who is responsible for this work? - Weblio Email例文集
私はあなたの担当です。例文帳に追加
I am in charge of you. - Weblio Email例文集
私は御社の担当になりました。例文帳に追加
I became in charge of your company. - Weblio Email例文集
あなたが営業担当ですか。例文帳に追加
Are you in charge of sales? - Weblio Email例文集
あなたはその担当を外れましたか?例文帳に追加
Did you remove the person in charge? - Weblio Email例文集
私があなたを担当致します。例文帳に追加
I will be in charge of you. - Weblio Email例文集
私があなたの担当です。例文帳に追加
I am the person in charge for you. - Weblio Email例文集
担当の方はどなたですか。例文帳に追加
Who is the person in charge? - Tatoeba例文
私は単刀直入なんです。例文帳に追加
I'm direct. - Tatoeba例文
圧倒的なまたは負担のかかる例文帳に追加
to be oppressive or burdensome - 日本語WordNet
ラクトースに存在する単純な糖例文帳に追加
a simple sugar found in lactose - 日本語WordNet
匕首という,つばのない短刀例文帳に追加
a short sword without a sword guard, called a dagger - EDR日英対訳辞書
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |