1016万例文収録!

「ならだいがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ならだいがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ならだいがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6241



例文

ワード大学なら大丈夫でしょうか?例文帳に追加

Would Word University be alright? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は若いが養わなければならない大家族がある。例文帳に追加

Young as he is, he has a large family to provide for. - Tatoeba例文

彼は若いが養わなければならない大家族がある。例文帳に追加

Young as he is, he has a large family to provide for.  - Tanaka Corpus

命にかかわる傷だ例文帳に追加

It is a mortal wound―(は戦争負傷、けがなら)―a fatal injury.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。例文帳に追加

Though young, he had to support his large family. - Tatoeba例文


例文

彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。例文帳に追加

Though young, he had to support his large family.  - Tanaka Corpus

「もしそれが疑わしいくらいなら、その男は大丈夫だな」例文帳に追加

"If there's any doubt about the matter, he is,"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

私は台湾が第二のウクライナにならないことを祈る。例文帳に追加

I pray that Taiwan will not become the second Ukraine. - 時事英語例文集

性に合わない仕事をするならいっそただ居た方がましだ例文帳に追加

One had better be idle than do uncongenial work.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼には養わなければならない大家族がある。例文帳に追加

He has a large family to support. - Tatoeba例文

例文

私たちには宿題があることを忘れてはならない。例文帳に追加

Don't forget that we have homework. - Tatoeba例文

有名であるが故に払わねばならない代償例文帳に追加

the high cost of fame  - EDR日英対訳辞書

彼には養わなければならない大家族がある。例文帳に追加

He has a large family to support.  - Tanaka Corpus

私たちには宿題があることを忘れてはならない。例文帳に追加

Don't forget that we have homework.  - Tanaka Corpus

もしあなたがとても忙しいなら、私がお手伝いします。例文帳に追加

If you're really busy, I'll give you a hand.  - Weblio Email例文集

もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。例文帳に追加

If you are busy, I will help you. - Tatoeba例文

もしあなたが忙しいのなら、私が手伝いましょう。例文帳に追加

If you are busy, I will help you.  - Tanaka Corpus

イタリアは同盟軍側に並んだ例文帳に追加

Italy ranged herself on the side of the Allies.  - 斎藤和英大辞典

三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。例文帳に追加

The three brothers must help one another. - Tatoeba例文

我々は、偉大な数学者の名前を数えなければならない例文帳に追加

We must number the names of the great mathematicians  - 日本語WordNet

我々は問題の解決方法を捜さねばならない例文帳に追加

We must seek for a solution to the problem. - Eゲイト英和辞典

三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。例文帳に追加

The three brothers must help one another.  - Tanaka Corpus

あの悪党どもが探し回っているのが金じゃないなら何なんだい例文帳に追加

What were these villains after but money?  - Robert Louis Stevenson『宝島』

彼は若いが、彼には養わなくてはならない大家族がある。例文帳に追加

He is young, but he has a huge family that he has to support.  - Weblio Email例文集

私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。例文帳に追加

There is another question too that we must discuss. - Tatoeba例文

私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。例文帳に追加

There is another question too that we must discuss.  - Tanaka Corpus

それは私たちが考えなければならない問題である。例文帳に追加

That is a problem that we have to think about.  - Weblio Email例文集

偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。例文帳に追加

Better to be hated for who you are than loved for who you're not. - Tatoeba例文

我々は、この問題であなたの判断を疑わなければならない例文帳に追加

We must question your judgment in this matter  - 日本語WordNet

1940年(昭和15年)-奈良時代の土器と平安時代~鎌倉時代の瓦が出土。例文帳に追加

1940: Nara period earthenware artifacts and Heian-Kamakura period roof tiles unearthed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は今日、しなければならない宿題がたくさんある。例文帳に追加

There is a lot of homework that I have to do.  - Weblio Email例文集

あなたが私に代行させるなら、そう言ってください。例文帳に追加

If you are going to make me substitute, please say so.  - Weblio Email例文集

私にはやらなくてはならない宿題がたくさんあります。例文帳に追加

There is a lot of homework that I have to do.  - Weblio Email例文集

私はしなければならない宿題がたくさんあります。例文帳に追加

There is a lot of homework that I have to do.  - Weblio Email例文集

私はやらなければならない宿題がたっぷりある。例文帳に追加

There is plenty of homework I have to do.  - Weblio Email例文集

あなたさえ大丈夫なら私がそこに行きましょうか?例文帳に追加

If it's alright with you, shall I go there?  - Weblio Email例文集

なぜなら私は動物が大好きだからです。例文帳に追加

Because I love animals. - Weblio Email例文集

私には食べさせてゆかなければならない大家族がある.例文帳に追加

I have a large family to feed.  - 研究社 新英和中辞典

私はやらなければならない宿題が多い。例文帳に追加

I have a lot of homework to do. - Tatoeba例文

私には父がまだ生きていると思えてならない。例文帳に追加

I can't help thinking Father is still alive. - Tatoeba例文

私には父がまだ生きていると思えてならない。例文帳に追加

I can't help thinking my father is still alive. - Tatoeba例文

私には今日しなければならない宿題がたくさんある。例文帳に追加

I have a lot of homework to do today. - Tatoeba例文

私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。例文帳に追加

We have a lot of problems to deal with. - Tatoeba例文

あなたが悪い人なら、それはあなたの問題です。例文帳に追加

If you’re a bad person, then it’s your problem. - Tatoeba例文

私にはまだほかにも解決しなければならない問題がある例文帳に追加

I still have other problems to solve. - Eゲイト英和辞典

私はやらなければならない宿題が多い。例文帳に追加

I have a lot of homework to do.  - Tanaka Corpus

私には父がまだ生きていると思えてならない。例文帳に追加

I can't help thinking Father is still alive.  - Tanaka Corpus

私には今日しなければならない宿題がたくさんある。例文帳に追加

I have a lot of homework to do today.  - Tanaka Corpus

私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。例文帳に追加

We have a lot of problems to deal with.  - Tanaka Corpus

例文

wc がワイド文字ならば、この文字は大文字に変換される。例文帳に追加

If wc is a wide character, it is converted to uppercase.  - JM

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS