1016万例文収録!

「にしごりべ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にしごりべに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にしごりべの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49959



例文

毎日温泉に入り、美味しいご飯を食べて過ごしました。例文帳に追加

I spend everyday bathing in the hot springs and eating delicious food.  - Weblio Email例文集

英語をペラペラにしゃべりたい。例文帳に追加

I would like to speak English fluently. - Tatoeba例文

いちご狩りに行って、いちごを思いっきり食べました。例文帳に追加

I went strawberry picking and ate as many strawberries as I wished. - 時事英語例文集

私たちはご飯を食べに行ったり、お酒を飲みに行っておしゃべりをします。例文帳に追加

We talk, drink and eat.  - Weblio Email例文集

例文

仕事[勉強]に取りかかる.例文帳に追加

put oneself to work  - 研究社 新英和中辞典


例文

弁護士になりたいな。例文帳に追加

I want to become a lawyer. - Tatoeba例文

つべこべ言わずに仕事に戻りなさい。例文帳に追加

Stop complaining and get back to work. - Tatoeba例文

勅選弁護士になる例文帳に追加

take silk - Eゲイト英和辞典

語学を学ばばすべからく一カ国の語に止むべし例文帳に追加

One who would learn languages, should confine himself to one.  - 斎藤和英大辞典

例文

朝食にリンゴを食べます。例文帳に追加

I eat apples with breakfast.  - Weblio Email例文集

例文

この薬は食後に飲むべきです。例文帳に追加

This medicine should be taken after eating.  - Weblio Email例文集

卵をご飯に直接かけ、そこに醤油を適量かけて食べる食べ方。例文帳に追加

Ways of directly pouring an egg on rice, and adding some soy sauce on it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのまま酒のつまみとして食べたり、ご飯にかけて食べたりする。例文帳に追加

It is eaten as nibbles for drinks or with rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

個別にご回答をしておりません。例文帳に追加

I am not answering questions individually.  - Weblio Email例文集

弁当をご携帯になりましたか例文帳に追加

Have you brought your luncheon with you?  - 斎藤和英大辞典

錦部郷 (尓之古利)例文帳に追加

Nishigori-go (尓)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。例文帳に追加

In respect to your question, I have nothing to say. - Tatoeba例文

ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。例文帳に追加

In respect to your question, I have nothing to say.  - Tanaka Corpus

ただパパは、ママに比べてすごくしっかりしていました。例文帳に追加

and he was really the grander character of the two.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

私は写真を撮らずにご飯ばかり食べていました。例文帳に追加

All I did was eat without taking any photos. - Weblio Email例文集

私は英語を勉強しない代わりに、フランス語を勉強した。例文帳に追加

I studied French instead of English. - Tatoeba例文

ご注文の品物は別々にお送りしましょうか。例文帳に追加

Would you like your orders shipped separately? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。例文帳に追加

He stammered out a few words. - Tatoeba例文

彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。例文帳に追加

He stammered out a few words.  - Tanaka Corpus

彼女は顧客がコンベアベルトに置いたりんごを調べていた例文帳に追加

She was checking out the apples that the customer had put on the conveyer belt  - 日本語WordNet

いちご狩りに行って、食べ過ぎてしまいました。例文帳に追加

I ate too much when I went strawberry picking. - 時事英語例文集

先週の日曜日、私達はパンの代わりにご飯を食べた。例文帳に追加

Last Sunday, we ate rice instead of bread.  - Weblio Email例文集

妹には何も言えないよ。すごいおしゃべりだから。例文帳に追加

I can’t tell anything to my sister. She has such a big mouth. - 最強のスラング英会話

「昔のごとく源平を共に召し仕うべきなり」例文帳に追加

Both Genpei (the Minamoto clan and the Taira clan) shall be taken into your service once again.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は中国語を流暢に喋る。例文帳に追加

He speaks Chinese fluently. - Tatoeba例文

-ご飯に海苔を敷きつめた弁当。例文帳に追加

Box lunch with dried seaweed placed on rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

識別している用語により示す例文帳に追加

designate by an identifying term  - 日本語WordNet

そして、その後に受信した光信号1を、生成した弁別しきい値により弁別する。例文帳に追加

Then, the communication device B discriminates the optical signal 1 subsequently received depending on the generated discrimination threshold. - 特許庁

導電性ポリマー組成物、導電性加硫ゴム、並びに導電性ゴムローラ及び導電性ゴムベルト例文帳に追加

CONDUCTIVE POLYMER COMPOSITION, CONDUCTIVE VULCANIZED RUBBER, CONDUCTIVE RUBBER ROLLER AND CONDUCTIVE RUBBER BELT - 特許庁

私は朝食にりんごを一つ食べます。例文帳に追加

I eat one apple for breakfast.  - Weblio Email例文集

私は朝食にりんごを一つ食べます。例文帳に追加

I ate an apple for breakfast.  - Weblio Email例文集

木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。例文帳に追加

All the apples that fall are eaten by the pigs.  - Tanaka Corpus

どうして弁護士になりたいの?例文帳に追加

Why do you want to become a lawyer? - Tatoeba例文

『掌中碁箋』1831年別名を「紅甲珍艦」、作り物(詰碁)集例文帳に追加

"Shochugosen" in 1831, another name was 'Bekkochinkan', collection of Tsukurimono (tsumego)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今日の仕事の帰りにお寿司を食べに行きました。例文帳に追加

I went to eat sushi on the way from work today. - Weblio Email例文集

私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。例文帳に追加

Just imagine that we can fly like birds. - Tatoeba例文

トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。例文帳に追加

Tom had lunch with Mary. - Tatoeba例文

私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。例文帳に追加

Just imagine that we can fly like birds.  - Tanaka Corpus

ご飯を食べられなくなり不眠症になった。例文帳に追加

I couldn't eat, couldn't sleep.  - Weblio Email例文集

彼の弁護士は(弁護の)準備に抜かりはなかった.例文帳に追加

His counsel was well‐prepared.  - 研究社 新英和中辞典

その食卓にはごちそうがどっさりと並べられていた。例文帳に追加

The table groaned with food. - Tatoeba例文

彼らはまた踊り、歌い、一緒にごちそうを食べた。例文帳に追加

They also danced, sang, and feasted together. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

その食卓にはごちそうがどっさりと並べられていた。例文帳に追加

The table groaned with food.  - Tanaka Corpus

大みそかの午後までには,市場はすべてなくなります。例文帳に追加

The markets will all be empty by the afternoon of New Year's Eve.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

氷苺という,かきごおりに苺味のシロップをかけた食べ物例文帳に追加

shaved ice flavored with strawberry syrup, called 'koriichigo' in Japan  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
最強のスラング英会話
(C)2024 MIRACLE POSITIVE Co., LTD. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS