例文 (460件) |
に訳しての部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 460件
これについて言い訳してもむだだ。例文帳に追加
It is no use making an excuse for this. - Tatoeba例文
私の文、訳してくれておおきに!例文帳に追加
Thanks for translating my sentences! - Tatoeba例文
これについて言い訳してもむだだ。例文帳に追加
It is no use making an excuse for this. - Tanaka Corpus
手紙をフランス語に翻訳しました。例文帳に追加
I translated the letter into French. - Tatoeba例文
その手紙をフランス語に訳したんだ。例文帳に追加
I translated the letter into French. - Tatoeba例文
トムの手紙、フランス語に訳したよ。例文帳に追加
I translated Tom's letter into French. - Tatoeba例文
トムが私のために全てフランス語に翻訳してくれました。例文帳に追加
Tom translated everything into French for me. - Tatoeba例文
トムが私にって全部フランス語に訳してくれたんだ。例文帳に追加
Tom translated everything into French for me. - Tatoeba例文
日本語に通訳してくれてありがとう。例文帳に追加
Thank you for interpreting it in Japanese. - Weblio Email例文集
その手紙、私のためにトムがフランス語に訳してくれたの。例文帳に追加
Tom translated the letter into French for me. - Tatoeba例文
どうか誰かに私の日本語を英文に訳して頂きたい。例文帳に追加
I want to have someone translate my Japanese into English, please. - Weblio Email例文集
あなたはこの手紙を日本語から英語に訳してください。例文帳に追加
Please translate this letter from Japanese into English. - Weblio Email例文集
英語を逐語的に日本語訳してはいけない。例文帳に追加
Don't translate English into Japanese word for word. - Tatoeba例文
英語を逐語的に日本語訳してはいけない。例文帳に追加
Don't translate English into Japanese word for word. - Tanaka Corpus
私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。例文帳に追加
I am thinking of getting it translated into English. - Tatoeba例文
あなた用に、翻訳してもらってあります。例文帳に追加
I had this translated for you. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。例文帳に追加
I am thinking of getting it translated into English. - Tanaka Corpus
すべてのプロパティーを適切な言語に翻訳します。例文帳に追加
Translate all properties into the appropriate language. - NetBeans
それをあなたに翻訳して頂くわけにはいかないでしょうか。例文帳に追加
I couldn't possibly have you translate that, right? - Weblio Email例文集
あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。例文帳に追加
I would like you to translate this book into English. - Tatoeba例文
9世紀に翻訳した聖書に用いられているスラブ語例文帳に追加
the Slavic language into which the Bible was translated in the 9th century - 日本語WordNet
トムってね、手紙をフランス語からドイツ語に翻訳したんだ。例文帳に追加
Tom translated the letter from French into German. - Tatoeba例文
トムってさぁ、その手紙フランス語からドイツ語に訳したんだ。例文帳に追加
Tom translated the letter from French into German. - Tatoeba例文
トムが手紙をフランス語に翻訳してくれました。例文帳に追加
Tom translated the letter into French for me. - Tatoeba例文
原文を部分的に省略して翻訳した訳文例文帳に追加
translated sections of selected parts of a manuscript - EDR日英対訳辞書
ここにあなたが翻訳したい文を入力してください。例文帳に追加
Please put the sentence that you want to translate here. - Weblio Email例文集
今英語の論文を日本語に訳しています。例文帳に追加
Right now, the English report is being translated into Japanese. - Weblio Email例文集
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。例文帳に追加
Please input the sentence that you want to translate here. - Weblio Email例文集
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。例文帳に追加
Please enter the text that you would like to translate here. - Weblio Email例文集
ここに翻訳したい文章を入力して下さい。例文帳に追加
Please insert the sentence that you want to translate here. - Weblio Email例文集
例文 (460件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |