1016万例文収録!

「のなか」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > のなかの意味・解説 > のなかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

のなかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49873



例文

この誤りに陥るなか例文帳に追加

Beware of this error!  - 斎藤和英大辞典

他に手がなかったのだ。例文帳に追加

I had no other choice. - Tatoeba例文

その車は止まらなかった。例文帳に追加

The car didn't stop. - Tatoeba例文

その時、立てなかった。例文帳に追加

My legs failed me then. - Tatoeba例文

例文

その案は使えなかった。例文帳に追加

His idea wasn't usable. - Tatoeba例文


例文

悪気はなかったのです。例文帳に追加

No offense was meant. - Tatoeba例文

聞いていなかったのですか。例文帳に追加

Haven't you been listening? - Tatoeba例文

トムの顔が見えなかった。例文帳に追加

I couldn't see Tom's face. - Tatoeba例文

本当に知らなかったの?例文帳に追加

Did you really not know that? - Tatoeba例文

例文

その人を見なかった?例文帳に追加

Didn't you see him? - Tatoeba例文

例文

その人を見なかった?例文帳に追加

Didn't you see her? - Tatoeba例文

もう立ってられなかったの。例文帳に追加

I couldn't stand anymore. - Tatoeba例文

僕の鍵、見なかった?例文帳に追加

Didn't you see my keys? - Tatoeba例文

なぜ走らなかったの?例文帳に追加

Why didn't you run? - Tatoeba例文

そのことに驚かなかった?例文帳に追加

Didn't that surprise you? - Tatoeba例文

昨夜、眠れなかったの。例文帳に追加

I wasn't able to sleep last night. - Tatoeba例文

食べる暇がなかったの。例文帳に追加

I had no time to eat. - Tatoeba例文

待ちきれなかったの。例文帳に追加

I couldn't wait. - Tatoeba例文

その歌は知らなかったよ。例文帳に追加

I didn't know that song. - Tatoeba例文

彼の頬はしわがなかった例文帳に追加

his cheeks were unlined  - 日本語WordNet

小さなかぎ状の器具例文帳に追加

a small tool or hooklike implement  - 日本語WordNet

金の不足はなかった例文帳に追加

there was no shortness of money  - 日本語WordNet

昼寝の時間がなかった例文帳に追加

there wasn't time for a nap  - 日本語WordNet

うずまきのようなかたち例文帳に追加

a spiral shape  - EDR日英対訳辞書

なか出の人例文帳に追加

a person who has recently arrived from the country  - EDR日英対訳辞書

なか風の言葉例文帳に追加

a language used in the countryside  - EDR日英対訳辞書

大きなかたまりの石炭例文帳に追加

round lumps of coal  - EDR日英対訳辞書

田舎のど真ん中に例文帳に追加

in the depth of the country - Eゲイト英和辞典

道路の真ん中;中道例文帳に追加

the middle of the road - Eゲイト英和辞典

悪気はなかったのですよ例文帳に追加

I meant no offense. - Eゲイト英和辞典

きのうは忙しくなかった例文帳に追加

Yesterday I wasn't busy. - Eゲイト英和辞典

口の中が変な感じ。例文帳に追加

My mouth feels like cotton. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

他に手がなかったのだ。例文帳に追加

I had no other choice.  - Tanaka Corpus

悪気はなかったのです。例文帳に追加

No offense was meant.  - Tanaka Corpus

その車を止めなかった。例文帳に追加

He didn't stop the car.  - Tanaka Corpus

その車は止まらなかった。例文帳に追加

The car didn't stop.  - Tanaka Corpus

その時、立てなかった。例文帳に追加

My legs failed me then.  - Tanaka Corpus

その案は使えなかった。例文帳に追加

His idea wasn't usable.  - Tanaka Corpus

―後の3代目中村仲蔵。例文帳に追加

Followed on as Nakazo NAKAMURA (III).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「確かめなかったのですか?」例文帳に追加

"Did you not investigate?"  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

「どうしようもなかったの!」例文帳に追加

"It couldn't be helped!"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

子どもはいなかったのか?」例文帳に追加

Did you ever have any children?"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

彼らの気配はなかった。例文帳に追加

there was no sign of them.  - James Joyce『二人の色男』

「女の人を見なかったか?」例文帳に追加

"Have you not seen her?"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

「しょうがなかったの。例文帳に追加

"I couldn't help it.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

続く静寂のなか例文帳に追加

In the silence that followed,  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

都市部のコロナ感染はなかなかピークアウトしません。例文帳に追加

COVID-19 infections struggle to reach their peak in cities. - 時事英語例文集

それは箱の中に入っていなかった。例文帳に追加

That wasn't in the box.  - Weblio Email例文集

家の中には誰もいなかった。例文帳に追加

There wasn't anybody in the house. - Tatoeba例文

例文

家の中には誰もいなかった。例文帳に追加

There wasn't anybody in the house.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS