1016万例文収録!

「ばいしん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ばいしんの意味・解説 > ばいしんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ばいしんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49852



例文

人身売買.例文帳に追加

human traffic  - 研究社 新英和中辞典

人身売買例文帳に追加

slave trade  - 斎藤和英大辞典

ばい菌学者例文帳に追加

a bacteriologist  - 斎藤和英大辞典

石田梅岩(いしだばいがん)例文帳に追加

Baigan ISHIDA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

陪審。例文帳に追加

A juror.  - James Joyce『痛ましい事件』


例文

真珠の売買[商売].例文帳に追加

traffic in pearls  - 研究社 新英和中辞典

人身売買例文帳に追加

Buying or Selling of Human Beings  - 日本法令外国語訳データベースシステム

売買支援装置例文帳に追加

TRADE SUPPORT DEVICE - 特許庁

「そしてあれば陪審席(ばいしんせき)。例文帳に追加

`And that's the jury-box,' thought Alice,  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

検死陪審.例文帳に追加

a coroner's jury  - 研究社 新英和中辞典

例文

新聞売店.例文帳に追加

a newspaper stand  - 研究社 新英和中辞典

ただ楽しめばいいんだよ。例文帳に追加

Just enjoy it. - Tatoeba例文

(18)優婆夷身(うばいしん例文帳に追加

(18) Ubaishin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人身売買の代金例文帳に追加

payment of a ransom  - EDR日英対訳辞書

押し売り販売例文帳に追加

aggressive selling  - EDR日英対訳辞書

梅枝参照。例文帳に追加

See Umegae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新聞媒体.例文帳に追加

the print media  - 研究社 新英和中辞典

販売促進.例文帳に追加

sales promotion  - 研究社 新英和中辞典

詩人バイロン.例文帳に追加

the poet Byron  - 研究社 新英和中辞典

陪審裁判.例文帳に追加

trial by jury  - 研究社 新英和中辞典

販売促進例文帳に追加

sales promotion  - EDR日英対訳辞書

陪審裁判例文帳に追加

a jury trial - Eゲイト英和辞典

電子バインダ例文帳に追加

ELECTRONIC BINDER - 特許庁

電子増倍管例文帳に追加

ELECTRON MULTIPLIER - 特許庁

商品売買システム例文帳に追加

COMMODITY TRADING SYSTEM - 特許庁

コンテンツ売買システム例文帳に追加

CONTENTS TRADE SYSTEM - 特許庁

売買支援方法及び売買支援システム並びに売買支援サーバ例文帳に追加

METHOD, SYSTEM AND SERVER FOR SUPPORTING SELLING AND BUYING - 特許庁

売買支援システム、売買支援装置、売買支援方法および売買支援プログラム例文帳に追加

BUYING AND SELLING SUPPORT SYSTEM, BUYING AND SELLING SUPPORT APPARATUS, BUYING AND SELLING SUPPORT METHOD, AND BUYING AND SELLING SUPPORT PROGRAM - 特許庁

商人は売買をする.例文帳に追加

Merchants buy and sell.  - 研究社 新英和中辞典

触媒被覆拡散媒体例文帳に追加

CATALYST COATED DIFFUSION MEDIUM - 特許庁

電力売買システム例文帳に追加

ELECTRIC POWER DEALING SYSTEM - 特許庁

商品売買方法例文帳に追加

COMMODITY TRADING METHOD - 特許庁

売買管理システム例文帳に追加

TRADE MANAGEMENT SYSTEM - 特許庁

売却処分.例文帳に追加

disposal by sale  - 研究社 新英和中辞典

演芸, 芝居.例文帳に追加

a dramatic [theatrical] entertainment  - 研究社 新英和中辞典

酒類販売.例文帳に追加

the liquor traffic  - 研究社 新英和中辞典

(芝居の)再演.例文帳に追加

a repeat performance  - 研究社 新英和中辞典

陪審制度例文帳に追加

the jury system  - 斎藤和英大辞典

陪審長例文帳に追加

the foreman of the jury  - 斎藤和英大辞典

委託販売者例文帳に追加

a consignee  - 斎藤和英大辞典

賍品故買者例文帳に追加

a fence - 斎藤和英大辞典

人形芝居例文帳に追加

a puppet-show  - 斎藤和英大辞典

温室培養例文帳に追加

glass-culture  - 斎藤和英大辞典

芝居見物例文帳に追加

play-going  - 斎藤和英大辞典

触媒反応例文帳に追加

catalytic reactions  - 日本語WordNet

人形芝居例文帳に追加

a marionette show  - EDR日英対訳辞書

触媒反応例文帳に追加

a catalytic reaction - Eゲイト英和辞典

損害賠償例文帳に追加

compensation for damage - Eゲイト英和辞典

損害賠償例文帳に追加

compensatory damages - Eゲイト英和辞典

例文

売却処分例文帳に追加

disposal by sale - Eゲイト英和辞典

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS