例文 (999件) |
ぷろてあんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49982件
変異アルカリプロテアーゼ例文帳に追加
ALKALINE PROTEASE VARIANT - 特許庁
ベータ酸としては、例えば、ルプロン、コルプロン、アドルプロン、ポストルプロン及びプレルプロンが挙げられる。例文帳に追加
For example, lupulone, colupulone, adlupulone, postlupulone and prelupulon are cited as the beta acid. - 特許庁
プロのパーティープランナーである。例文帳に追加
She is a professional party planner. - Weblio英語基本例文集
新規なセリンプロテアーゼ例文帳に追加
NEW SERINE PROTEASE - 特許庁
新規セリンプロテアーゼ例文帳に追加
NEW SERINE PROTEASE - 特許庁
新規な金属プロテアーゼ例文帳に追加
NEW METAL PROTEASE - 特許庁
光安定化ポリプロピレン例文帳に追加
PHOTOSTABILIZED POLYPROPYLENE - 特許庁
安全ロープ固定装置例文帳に追加
SAFETY ROPE FIXING DEVICE - 特許庁
アプリケーションプロテクトシステム例文帳に追加
APPLICATION PROTECT SYSTEM - 特許庁
ペンティアムプロセッサー例文帳に追加
a Pentium processor - 研究社 英和コンピューター用語辞典
マイクロストリップアンテナ例文帳に追加
MICROSTRIP ANTENNA - 特許庁
アクティブ・クランプ回路例文帳に追加
ACTIVE CLAMPING CIRCUIT - 特許庁
プローブアレイ組立品例文帳に追加
PROBE ASSEMBLY ARRANGEMENT - 特許庁
足根関節プロテーゼ例文帳に追加
TARSAL JOINT PROSTHESIS - 特許庁
プロテアーゼインヒビター例文帳に追加
PROTEASE INHIBITOR - 特許庁
発音割当プログラム例文帳に追加
アクティブクランプ回路例文帳に追加
ACTIVE CLAMP CIRCUIT - 特許庁
安定化された1,2−ジクロロプロパン例文帳に追加
クロロプロパンの安定化組成物例文帳に追加
STABILIZED COMPOSITION OF CHLOROPROPANE - 特許庁
ペプチド模倣プロテアーゼインヒビター例文帳に追加
エアクッションヒッププロテクタ−例文帳に追加
AIR CUSHION HIP PROTECTOR - 特許庁
アプリケーションプログラムの提供システム及びアプリケーションプログラム例文帳に追加
APPLICATION PROGRAM PROVIDING SYSTEM AND APPLICATION PROGRAM - 特許庁
新規金属プロテアーゼ及び該金属プロテアーゼ遺伝子例文帳に追加
NOVEL METAL PROTEASE AND ITS GENE - 特許庁
カンプトテシンのアナログである。例文帳に追加
it is a camptothecin analog. - PDQ®がん用語辞書 英語版
プロゲステロン(またはプロゲステロンのような効果がある薬品)の、あるいは、プロゲステロン(またはプロゲステロンのような効果がある薬品)に関する例文帳に追加
of or relating to progesterone (or to a drug with effects like those of progesterone) - 日本語WordNet
まだ時間はたっぷりあるって、お前は言うんだろう。例文帳に追加
Time enough too, says you. - Robert Louis Stevenson『宝島』
例文 (999件) |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |